СПАДИ — СЛОВОВЖИВАННЯ

ЗМІСТ

ще одна обуза спала з плечей

Правильніше: ще один тягар (клопіт) спав з плечей (з пліч)
Мова – не калька: словник української мови

прийшло в голову (на думку)

Правильніше: спало (упало, запало, спливло, збігло, зійшло, навернулося, навинулося) на думку (на гадку); спала (набігла, прийшла) думка; зайшла думка (гадка); зайшло (запало, уступило, упливло) в голову (до голови)
Мова – не калька: словник української мови

Спасти на думку і прийти на думку, прийти в голову

Замініть скальковану конструкцію прийти на думку, прийти в голову на стилістично правильний варіант: спасти на думку.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Що вам відразу прийшло на думку, коли ви побачили це запитання? Що вам відразу спало на думку, коли ви побачили це запитання?

як пелена з очей упала

Правильніше: мов полуда з очей спала
Мова – не калька: словник української мови

хтось дуже перелякався

Правильніше: чуб дибки став, і шапка спала
Мова – не калька: словник української мови

усі біди обрушилися на кого

Правильніше: усі лиха (біди) спали (упали) на кого (на чию голову); усі біди (лиха) окошилися на кому
Мова – не калька: словник української мови

твій авторитет не підірветься

Правильніше: не спаде корона з тебе
Мова – не калька: словник української мови

схуднути на лиці (в тілі)

Правильніше: спасти (упасти) з лиця (на лиці, з тіла)
Мова – не калька: словник української мови

справа, яка не принизить когось

Правильніше: корона з голови не злетить (не спаде)
Мова – не калька: словник української мови

сподобатися кому-небудь

Правильніше: спасти на душу комусь
Мова – не калька: словник української мови

спасти життя

Правильніше: урятувати життя
Мова – не калька: словник української мови

спасти від смерті

Правильніше: урятувати від смерті
Мова – не калька: словник української мови

спасти

Правильніше: урятувати; порятувати
Мова – не калька: словник української мови

спала завіса (пелена) з очей

Правильніше: спала (спливла) з очей полуда
Мова – не калька: словник української мови

раптово стати поміченим ким-небудь

Правильніше: спасти на очі комусь
Мова – не калька: словник української мови

прийти на пам'ять

Правильніше: стати на пам'яті; навертатися на пам'ять (на думку); спасти на думку; устати в думці
Мова – не калька: словник української мови

прийти в голову

Правильніше: спасти на думку (на гадку)
Мова – не калька: словник української мови

похудіти, похудати

Правильніше: схуднути; спасти з тіла (з ваги); стягнутися на нитку
Мова – не калька: словник української мови

похудати на лиці

Правильніше: з лиця спасти; змарніти
Мова – не калька: словник української мови

пониження цін

Правильніше: спад цін
Мова – не калька: словник української мови

подешевіти

Правильніше: упасти в ціні; спасти з ціни
Мова – не калька: словник української мови

піти по чиїй дорозі

Правильніше: на стежку чию ступити (спасти, попасти)
Мова – не калька: словник української мови

ослаблювати; слабіти

Правильніше: підупадати на силах; іти на спад; немічніти
Мова – не калька: словник української мови

обезсилитися

Правильніше: знесиліти; знемогтися на силах; занепасти (упасти) на силі; спасти на силах
Мова – не калька: словник української мови

не то спав, не то вдавав

Правильніше: чи то спав, чи то вдавав
Мова – не калька: словник української мови

не розслабляйся

Правильніше: на те щука в річці, щоб карась не дрімав; на те й муха на світі, щоб ліниві вдень не спали
Мова – не калька: словник української мови

мов пелена впала з очей

Правильніше: мов (немов, неначе) запона спала з очей; мов (немов, наче, неначе) полуда спала (спливла) з очей
Мова – не калька: словник української мови

куди очі бачать (дивляться)

Правильніше: галасвіта, галай-світа; світ за очі (за очима); куди ведуть (поведуть, несуть, понесуть, утраплять) очі; куди очі спали (світять); навмання
Мова – не калька: словник української мови

камінь з душі звалився

Правильніше: камінь з душі (з серця) скотився (спав)
Мова – не калька: словник української мови

і в голову не прийшло

Правильніше: і на гадку не спало
Мова – не калька: словник української мови

з розуму зійти

Правильніше: збожеволіти; з глузду зсунутися (з'їхати, скрутитися, спасти)
Мова – не калька: словник української мови

дуже далекий родич

Правильніше: нашому тинові двоюрідний пліт; десята (сьома) вода на киселі ; через дорогу (вулицю, тин) навприсядки; ваш пес на нашій соломі спав; як чорт козі дядько; старої курки півня шваґер
Мова – не калька: словник української мови

декаданс

Правильніше: занепад; спад; падіння
Мова – не калька: словник української мови

відчуття полегшення

Правильніше: наче гора з пліч звалилася (зсунулася, спала, впала, зійшла)
Мова – не калька: словник української мови

взбрело в голову

Правильніше: спало (спливло, навернулося) на думку; упливло (впало, зайшло, набрело, забрело, влізло, залізло) в голову; ухопилося голови; стукнуло в голову; шибнула думка
Мова – не калька: словник української мови

падіння виробництва

Правильніше: спад виробництва
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

прийшло в голову

Правильніше: спало на думку
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

спасати , спасти , спасіння

Правильніше: рятувати
врятувати
порятунок
Вчетверте ми його рятувати не будемо.
Треба думати про порятунок економіки.
Словник-антисуржик.

Упадок сил

Правильніше: Занепад (спад) сил; знесилення

Нікому не прийде в голову

Правильніше: Нікому не спаде на думку

Спадання обсягів

Правильніше: Спад обсягів

Падіння виробництва

Правильніше: Спад виробництва