СМАЛЕНА — СЛОВОВЖИВАННЯ

узнати, почому фунт лиха

Правильніше: дізнатися, почім ківш лиха; уздріти смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови

тут пахне жареним

Правильніше: тут пахне (смердить) смаженим (смаленим); тут чути смалятину
Мова – не калька: словник української мови

пахне жареним

Правильніше: пахне (смердить) смаженим (смаленим); чути смалятину
Мова – не калька: словник української мови

недосвідчений

Правильніше: зелений; не бачив смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови

не знати, почому фунт лиха

Правильніше: не бачити смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови

знати, почому фунт лиха

Правильніше: дізнатися, почому ківш лиха; побачити смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови

знає, почому фунт лиха

Правильніше: бачив смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови

досвідчений; бувалий

Правильніше: бував у бувальцях; битий на всі копита; бачив смаленого вовка; знає усі входи й виходи; стріляний (старий) горобець; старий вовк; битий жук (жак)
Мова – не калька: словник української мови

діло швах

Правильніше: пахне смаленим
Мова – не калька: словник української мови

ахінею нести

Правильніше: теревені правити (точити, гнути); нісенітницю (дурницю, усяку всячину, не знати що, курзу-верзу, плетеники ) плести (верзти, правити); нісенітниці вигадувати; говорити нісенітницю; казна-що патякати; наказати гречаної вовни; наказати на вербі груш; смаленого дуба плести
Мова – не калька: словник української мови

Запахло смаженим

Правильніше: Запахло смаленим