СКЕРОВАНУ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
Спрямований, напрямлений і направлений
Перевірте вживання прикметника направлений і в разі потреби замініть:
спрямований, скерований — якому надано потрібного напряму (про рух автомашини, літака, човна тощо), а також у переносному значенні;
напрямлений — точно скерований у просторі (математичний термін).
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
гармата, направлена на північ | гармата, спрямована на північ |
корабель, направлений на мілину | корабель, скерований на мілину |
план, направлений на подолання проблем | план, спрямований на подолання проблем |
діяльність, направлена на скорочення витрат | діяльність, спрямована на скорочення витрат |
вектор, направлений у точку А | вектор, напрямлений у точку А |
АЛЕ:
направлений — підготований до роботи, нагострений.
Для роботи потрібний добре направлений інструмент.
спрямовувати, а не направляти
Спрямовувати, окрім свого безпосереднього значення («скеровувати рух автомашини, літака, човна тощо»), використовується переносно: надавати потрібного напрямку діяльності, вчинкам, розмові і т. ін.; зосереджувати зусилля, енергію, здібності на чомусь. «Розмова з роботи непомітно перескочила на спогади. А Микола слухав, інколи тільки запитаннями спрямовував та підганяв їх» (Юрій Збанацький).
Нерідко замість спрямовувати вживають направляти. Для такої заміни немає жодних підстав. Бо перше з дієслів – питоме українське, а друге – калька з російської. Те ж саме стосується похідних від них: не направлений, а спрямований. Рос. направлять ще перекладається скеровувати, напроваджувати на..., напучувати (доконаний вид напутити), (на працю) призначати, давати призначення, (лист) надсилати; направлять мысли (к кому) – повертатися думкою (до кого); направлять на путь истины – навертати на праведну дорогу (шлях).
Нерідко замість спрямовувати вживають направляти. Для такої заміни немає жодних підстав. Бо перше з дієслів – питоме українське, а друге – калька з російської. Те ж саме стосується похідних від них: не направлений, а спрямований. Рос. направлять ще перекладається скеровувати, напроваджувати на..., напучувати (доконаний вид напутити), (на працю) призначати, давати призначення, (лист) надсилати; направлять мысли (к кому) – повертатися думкою (до кого); направлять на путь истины – навертати на праведну дорогу (шлях).
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
Скеровані до областей кошти
Правильніше:
Направлені до областей кошти