РІВНІ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
по красі нема їй рівних
Правильніше:
красою (вродою, на красу, на вроду) немає їй рівні
Мова – не калька: словник української мови
устати поспішно
Правильніше:
схопитися (підхопитися) [з місця]; зірватися з місця; зірватися (схопитися) на [рівні] ноги
Мова – не калька: словник української мови
тонкі, рівні брови
Правильніше:
брови як на шнурочку; шнуровані брови
Мова – не калька: словник української мови
скочити на рівні ноги
Правильніше:
зірватися на рівні ноги
Мова – не калька: словник української мови
рівні; тонкі
Правильніше:
як шнурочки
Мова – не калька: словник української мови
рівні долі
Правильніше:
однакові частки
Мова – не калька: словник української мови
на належному рівні
Правильніше:
як на виставку
Мова – не калька: словник української мови
завершити роботу на належному рівні
Правильніше:
довести до пуття
Мова – не калька: словник української мови
жити на мінімальному рівні
Правильніше:
не зводити кінців докупи
Мова – не калька: словник української мови
Виглядали на рівні
Правильніше:
Були на рівні
як рівний з рівним
Правильніше:
запанібрата; на рівній (на одній) нозі
Мова – не калька: словник української мови
Рівною мірою, однаково і в рівній мірі
Замініть нехарактерний для української мови вислів в рівній мірі на стилістично кращий варіант: рівною мірою, однаково.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Це помилки, в рівній мірі властиві емпіризму, критицизму і раціоналізму. | Це помилки, рівною мірою властиві емпіризму, критицизму і раціоналізму. |
Відсутність достатнього рівня культури
Правильніше:
Недостатній рівень культури
у рівній мірі
Правильніше:
порівну
Мова – не калька: словник української мови
ставати рівними рядами
Правильніше:
ряд у ряд ставати
Мова – не калька: словник української мови
ровно
Правильніше:
рівне
Мова – не калька: словник української мови
рівня
Правильніше:
свій брат
Мова – не калька: словник української мови
рівним рахунком
Правильніше:
ні багато ні мало
Мова – не калька: словник української мови
рівний; в одну лінію
Правильніше:
як (мов, ніби) під шнурок
Мова – не калька: словник української мови
рівний
Правильніше:
хоч яйцем покоти
Мова – не калька: словник української мови
піднімати рівень культури
Правильніше:
підносити (підвищувати) рівень культури
Мова – не калька: словник української мови
опинитися на висоті
Правильніше:
засвідчити високий рівень
Мова – не калька: словник української мови
насильно милим не будеш
Правильніше:
на милування нема силування; силою не будеш милою; не поможуть і чари, як хто кому не до пари; не спаруєш голубки з півнем, бо голубка півневі не рівня; силком не націлуєшся; силуваним волом не доробишся; силуваним конем не поїдеш; силою колодязь копати – води не пити; не можна нелюба любить
Мова – не калька: словник української мови
збільшувати рівень
Правильніше:
підвищувати рівень
Мова – не калька: словник української мови
відстань рівна 0,2 км
Правильніше:
відстань дорівнює 0,2 км
Мова – не калька: словник української мови
виконання високого класу
Правильніше:
виконання високого рівня
Мова – не калька: словник української мови
адекватний
Правильніше:
цілком відповідний; тотожний; рівнозначний, рівний з…; точнісінький; такий самий; достеменний
Мова – не калька: словник української мови
рівень, поліпшити рівень, погіршити рівень
Поліпшити, погіршити рівень. Рівень буває високий чи низький, тому його можна підвищити або знизити. Так і годиться писати.
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
Ровно
Правильніше:
Рівне
Словник-антисуржик.
Збільшувати рівень
Правильніше:
Підвищувати рівень
Рівний обов'язок
Правильніше:
Однаковий обов'язок
Туристи були у Ровно
Правильніше:
Туристи були в Рівному
Покажчик рівня розвитку
Правильніше:
Показник рівня розвитку
Замороження рівня зарплати
Правильніше:
Заморожування рівня зарплати