РЯДАХ — СЛОВОВЖИВАННЯ

у рядах противника

Правильніше: у ворожих лавах
Мова – не калька: словник української мови

ставати рівними рядами

Правильніше: ряд у ряд ставати
Мова – не калька: словник української мови

ряд за рядом

Правильніше: ряд у ряд
Мова – не калька: словник української мови

Поруч, біля і рядом

Замініть рядом, якщо мовиться про невелику відстань, на правильний варіант: поруч, біля (когось, чогось).

Також замініть іменник ряд, якщо мовиться про сукупність предметів, явищ, на стилістично кращий варіант: низка.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Хлопець стояв рядом. Хлопець стояв поруч.
Товаришка, що сидить рядом зі мною, питає: «Скажи, чому?» Товаришка, що сидить біля мене, питає: «Скажи, чому?».
Колишній міністр виступив з цілим рядом звинувачень. Колишній міністр виступив з цілою низкою звинувачень.

АЛЕ:

Зона гімнастики оснащена турніками, брусами, великим рядом гантелей.

шеренга

Правильніше: лава; лінія; ряд
Мова – не калька: словник української мови

у ряді міст

Правильніше: у кількох (у багатьох) містах
Мова – не калька: словник української мови

у порядку черги

Правильніше: за чергою; по черзі; по ряду
Мова – не калька: словник української мови

стати в ряди борців за правду

Правильніше: ставати до лав борців за правду
Мова – не калька: словник української мови

ставити на одну дошку з ким

Правильніше: ставити нарівні (в один ряд) кого з ким; рівняти кого з ким; прирівнювати кого до кого
Мова – не калька: словник української мови

ставати в ряд

Правильніше: ставати лавою
Мова – не калька: словник української мови

рядом, рядишком

Правильніше: поряд, поруч; попліч; пліч-о-пліч; під боком; під носом
Мова – не калька: словник української мови

рядом школа

Правильніше: поруч (поряд) школа
Мова – не калька: словник української мови

ряд праць

Правильніше: низка праць
Мова – не калька: словник української мови

прийде черга

Правильніше: дійдеться ряд
Мова – не калька: словник української мови

по порядку

Правильніше: за порядком; у порядок; у ряд; по черзі; послідовно
Мова – не калька: словник української мови

номер по порядку

Правильніше: чергове число; номер по черзі (по ряду)
Мова – не калька: словник української мови

іти своїм порядком (чередом)

Правильніше: іти [собі] своїм звичаєм (рядом, чередою)
Мова – не калька: словник української мови

іти рядами

Правильніше: іти лавою
Мова – не калька: словник української мови

з свинячою мордою в бубличний ряд

Правильніше: куди тобі, грішному, кисіль їсти, ти й кваші не вкусиш
Мова – не калька: словник української мови

відноситься до ряду проблем

Правильніше: належить до низки проблем
Мова – не калька: словник української мови

вистроюватися в ряд

Правильніше: вишиковуватися в ланку
Мова – не калька: словник української мови

вибувати зі строю

Правильніше: вибувати з ладу; випадати з ряду; ставати (бути) непридатним до чого
Мова – не калька: словник української мови

Низка і ряд

Замініть іменник ряд, якщо мовиться про сукупність предметів, явищ, на стилістично кращий варіант: низка.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Сесія схвалила ще ряд ініціатив депутатів. Сесія схвалила ще низку ініціатив депутатів.
Цілий ряд фактів спростовує цю думку. Ціла низка фактів спростовує цю думку.

АЛЕ:

Клас займав цілий ряд парт біля стіни.

рядом

Правильніше: поряд, поруч
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

вряд (уряд) – в (у) ряд

Вряд (уряд), прислівник. 1. Один біля одного; поряд. «У яру гребля, верби вряд» (Тарас Шевченко). 2. Один за одним (у часі); підряд. «Я випив три склянки води вряд» (Юрій Смолич).
В (у) ряд, іменник з прийменником. В одну лінію. «Хитався вечірній задуманий сад, коли 1їх над яром поставили в ряд і дула повільно на них навели» (Володимир Сосюра); «Біля ставка Моргаленко вишикував своїх людей по четверо в ряд» (Леонід Первомайський).
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

Числові особливості дієслова-присудка

Дієслово-присудок звичайно узгоджується в числі з підметом речення: якщо підмет стоїть в однині, то й дієслово-присудок також виступає в однині («Посадила стара мати три ясені в полі». — Т. Шевченко); а множина підмета зумовлює й множину дієслова-присудка («На чужину з України брати розійшлися». — Т. Шевченко).
Проте бувають випадки, коли дієслово-присудок стоїть в іншому числі, ніж підмет: «Був собі дід та баба» (казка). Здавалось би, що за наявності в цьому реченні двох підметів — дід та баба — дієслово-присудок слід було б поставити в множині, але якщо дієслово-присудок стоїть перед двома або кількома підметами, а перший підмет стоїть в однині, то й дієслово стоятиме теж в однині: «Був собі котик та півник» (казка).
Дієслово-присудок виступає в однині також тоді, коли підмет має при собі додаток, що становить із підметом одну підметову групу речення й пов'язується з ним прийменником з: «Гарматний відгомін з першим громом мішався раз у раз в одних розкатів жмут» (М. Бажан).
Дієслово-присудок буде в однині й тоді, коли за підмет правлять збірні слова — більшість, меншість, частина, ряд, кілька, багато, чимало, група, низка, решта, половина та інші, поєднані з залежними від них іменниками (прикметниками) в родовому відмінку: «Більшість присутніх пристала на цю пропозицію»; «Кілька відер води бухнуло на вогонь» (М. Коцюбинський).
Якщо підмет складається з числівника два, три, чотири й іменника, а в реченні мовиться про спільну дію, дієслово-присудок слід ставити в однині: «Летить чотири утиці» (Б. Грінченко); «На полу лежало три чоловіки» (Панас Мирний). Якщо в реченні треба підкреслити, що особи, які складають підмет із числівником, діють кожна окремо, дієслово-присудок годиться ставити в множині: «Не вертаються три брати, по світу блукають» (Т. Шевченко).
Якщо підметом є складений числівник, де останнє слово — один, дієслово-присудок може стояти в однині в чоловічому роді або в безособовій формі на -ло: «31 солдат вийшов з оточення», «Вийшло з оточення 31 солдат». Якщо перед таким підметом є означення в множині (усі, наші й под.), присудок має форму множини: «Усі двадцять один учасник конкурсу вийшли на змагання».

рядом

Правильніше: поруч, поряд
Це ж зовсім поруч!
рядом з ... – поряд з ...
поряд з іншими країнами
Словник-антисуржик.

Сидить рядом зі мною

Правильніше: Сидить поруч мене (зі мною)

Звичайно не розходиться про рядові події

Правильніше: Звісно, не йдеться про звичайні події