РОЗУМІТИСЬ — СЛОВОВЖИВАННЯ

я в цьому небагато розумію

Правильніше: я в цьому не дуже знаюся (розуміюся)
Мова – не калька: словник української мови

у всьому знати толк

Правильніше: на всьому розумітися
Мова – не калька: словник української мови

само собою розуміється; звичайно

Правильніше: авжеж; таки так; самоочевидно, самозрозуміло; ще б пак
Мова – не калька: словник української мови

саме по собі розуміється

Правильніше: само собою зрозуміло
Мова – не калька: словник української мови

розумітися в чому; знати толк у чому

Правильніше: розумітися на чому; мати тяму до чого
Мова – не калька: словник української мови

розбиратися в чому-небудь

Правильніше: відрізняти божий дар від яєчні; розумітися на чомусь; бути фахівцем; мати пристріляне око
Мова – не калька: словник української мови

розбирається в цьому, як свиня в апельсинах

Правильніше: знається свиня на перці; тямиш, як свиня в дощ; розуміється, як баран в аптеці
Мова – не калька: словник української мови

не розумітися на чомусь

Правильніше: ні тпру, ні ме
Мова – не калька: словник української мови

зовсім не розумітися (не знатися)

Правильніше: як свиня на перці розумітися (знатися)
Мова – не калька: словник української мови

знати толк у чомусь

Правильніше: розумітися на чомусь
Мова – не калька: словник української мови

знати в чому толк

Правильніше: розумітися (знатися) на чомусь
Мова – не калька: словник української мови

розумітися, розбиратися, знатися

За довідником «Культура української мови», між дієсловами розумітися, розбиратися, знатися є чимало спільного не лише у значенні, а й у синтаксичній сполучуваності. Зокрема, розумітися і знатися поєднуються зі знахідним відмінком іменників та прийменником на: « – Я не жіночий кравець і на цих тонкощах не розуміюсь» (Антон Хижняк). Уживані також вислови типу розумітися (знатися) на малярстві, на собаках, на футболі.
Слово розумітися може керувати ще прийменниково-відмінковою формою в (у) плюс місцевий відмінок. Така сама сполучуваність характерна й для дієслова розбиратися. Тобто вони виступають синтаксичними синонімами. Наприклад: «Хорват тим часом показав Козакову свої солдатські документи, і Козаков, розглядаючи їх, удавав, що цілком у них розуміється» (Олесь Гончар);
« – Та я не дуже розбираюсь у мелодіях» (Василь Земляк).
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

знати толк

Правильніше: розумітися, бути компетентним
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

знати толк

Правильніше: розумітися, бути компетентним
Словник-антисуржик.

Розумітися в музиці

Правильніше: Розумітися на музиці

Це саме по собі розуміється

Правильніше: Це само собою зрозуміло

І, розуміється, він виступив

Правильніше: І, зрозуміло, він виступив

Знати в чомусь толк

Правильніше: Розумітися на чомусь

Знати толк

Правильніше: Розумітися, бути компетентним