ПРИЙМЕ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
як прийнято
узяти на віру; повірити на слово
так прийнято
провести прийом
прийняти серйозний вигляд
прийняти пропозицію
прийняти під свій покров кого
прийняти оборонну позицію
прийняти необхідні міри
прийняти інший оборот
прийняти до відома
прийняти виклик
прийняти в штики кого (що)
прийняти в долю
прийняти (винести) рішення
прийми до уваги
померти
получити в наслідство що
не прийнято в нас так поступати
не прийняти когось
не прийняти в рахунок
не прийми це в образу
ми прийняли всі міри
діло прийняло поганий поворот
вороже; недружелюбно
випити спиртного, напитися
Захід і міра
Замініть іменник міра, якщо мовиться про сукупність дій або засобів для досягнення, здійснення чого-небудь, на: захід.
НЕПРАВИЛЬНО | ПРАВИЛЬНО |
---|---|
Треба негайно прийняти міри, щоб таких аварій більше не було. | Треба негайно вжити заходів, щоб таких аварій більше не було. |
Виселення з квартири: коли така міра є законною. | Виселення з квартири: коли такий захід є законним. |
АЛЕ:
міра — одиниця виміру чого-небудь; те, що є основою для оцінки, вимірювання або порівняння чого-небудь.
Лікоть — це давня міра ваги. Оточення письменника великою мірою сприяло формуванню його волелюбних поглядів.
Брати, взяти участь і приймати участь
Замініть скальковану конструкцію приймати, прийняти участь на стилістично правильний варіант: брати, взяти участь.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Ми приймаємо участь у велоперегонах. | Ми беремо участь у велоперегонах. |
Брати, взяти до відома і приймати до уваги
Замініть скальковану конструкцію приймати до відома, прийняти до відома на стилістично правильний варіант: брати, взяти до відома.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Просимо прийняти наші рекомендації до відома. | Просимо взяти наші рекомендації до відома. |
Брати, взяти до уваги і приймати, прийняти до уваги
Замініть скальковану конструкцію приймати до уваги, прийняти до уваги на стилістично правильний варіант: брати, взяти до уваги.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Просимо прийняти наші рекомендації до уваги. | Просимо взяти наші рекомендації до уваги. |
Як заведено і як прийнято
Замініть нехарактерний для української мови вислів як прийнято на стилістично кращий варіант: як заведено.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Як прийнято зустрічати Новий рік у різних країнах світу. | Як заведено зустрічати Новий рік у різних країнах світу. |
участь, брати участь, приймати до відома, пропозиція, ухвалити пропозицію, схвалити пропозицію, прийняти постанову, постановити, ухвалити закон, закон, прийняти пропозицію, приймати участь, увага, приймати до уваги, брати до ув
Нормативними в нашому мовленні є вислови брати участь, брати до уваги, брати до відома, брати до серця. Наприклад: «- Марійко, – звернувся ласкаво Василь до зажуреної дівчини, – не бери всього так близько до серця» (Іван Цюпа), «Майор сам брав участь у штурмі висоти, і його легко поранило» (Олесь Гончар), «Директор школи брав до відома повідомлення класних керівників» (з газети), «Не треба брати це до уваги» (з живих уст).
Словосполучення приймати участь, приймати до уваги (до відома, до серця) в літературній мові вважаються за помилкові.
2. Увагу відволікають чи відвертають?
а) Ось думка мовознавця Святослава Караванського:
– Чому увагу треба відволікати? Хіба це відповідає українській виразотворчій практиці? Ми звертаємо увагу на щось, привертаємо увагу до чогось, то чому маємо відволікати увагу, коли відповідно до нашого слововжитку найпростіше відвертати увагу? Якщо в побуті й голові стало фігурує вираз отвлекать внимание, то його найлегше висловити як відволікати увагу. Але звучатиме цей вираз не по-українськи, а «по-украінскі».
б) Лексеми відвертати, відвернути часто вживають у розумінні «спрямовувати чиюсь діяльність, думку, увагу тощо в інший бік». «Щоб відвернути увагу від настирливих думок, давав волю фантазії» (Олександр Ільченко). Дієслова відволікати, відволікти виступають переважно в прямому значенні – «відтягати», «відтягнути». Приміром: «Я вже живосилом одволокла Катрю од хатніх дверей» (Марко Вовчок). У розумінні «відвертати, відвернути увагу» їх використовують зрідка, тому недоречно застосовувати лише ці слова: відволікати від справи, відволікати від пошуків, не відволікайте мене, треба відволікти й заспокоїти її.
Вживання зворотних дієслів відволікатися, відволіктися в такому значенні теж не завжди вмотивоване: не час відволікатися на спогади, відволікатися від діла, відволікатися від думок (краще відриватися, відвертати свою увагу і т. ін.).
3. Чи можна паралельно з висловом брати участь уживати приймати участь?
З погляду сучасної літературної мови годиться користуватися тільки словосполученням брати участь. Звороти приймати участь, приймати до уваги (до відома, до серця) вважаються за помилкові. Щоб вони стали нормативними, потрібно дієслово приймати замінити на брати (брати до уваги). Негаразд буде по-українському сказати прийняти пропозицію, треба: схвалити пропозицію, якщо присутні на зборах поставилися до запропонованого прихильно, й ухвалити пропозицію, коли вона стала резолюцією зібрання. Узагалі, замість вислову прийняти постанову краще вживати дієслова ухвалити або постановити. Так само ухвалити закон.
Слово приймати на місці там, де воно передає зміст одержувати, брати («Хліб святий приймаємо, а вас послухаємо» – Григорій Квітка-Основ'яненко), зараховувати до установи, закладу, організації («Прийняли його в «Молоду гвардію» одним з перших» – з газети), забирати щось звідкись («Прийняла зі столу посуд» – з журналу), давати комусь притулок, пригощати («Прийняв його Бородай на зиму за харч та одежу» – Панас Мирний) тощо.