ПРЕДСТАВЛЯТЬ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
Відрекомендуватися, випадати і представитися
Перевірте вживання дієслова представитися і в разі потреби замініть:
відрекомендуватися — назвати своє ім'я;
випадати — траплятися, бувати.
Або перебудуйте речення, використавши дієслово представляти.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Він представився нам. | Він відрекомендувався нам. |
Мені представилася нагода поїхати до Львова. | Мені випала нагода поїхати до Львова. |
Література того періоду представлялася низкою митців слова. | Літературу того періоду представлено низкою митців слова. Літературу того періоду представляє низка митців слова. |
Бути, являти собою і представляти собою
Замініть скальковану конструкцію представляти собою на стилістично кращий варіант: бути, являти собою.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Як відкрити VSD і що собою представляє цей формат? | Як відкрити VSD і чим є цей формат? |
Що представляє собою на сьогодні служба порятунку України? | Що являє собою на сьогодні служба порятунку України? |
що він собою представляє?
Правильніше:
що він за людина?; що він за один?
Мова – не калька: словник української мови
трудно собі представити
Правильніше:
важко уявити; не вкладається в голову
Мова – не калька: словник української мови
репрезентувати
Правильніше:
представляти
Мова – не калька: словник української мови
представляти цінність
Правильніше:
бути цінним
Мова – не калька: словник української мови
представляти собою кого (що)
Правильніше:
являти (становити) собою кого (що); бути ким (чим)
Мова – не калька: словник української мови
представляє великий інтерес
Правильніше:
дуже цікавий; вартий зацікавлення
Мова – не калька: словник української мови
представити результати
Правильніше:
подати (надати) результати
Мова – не калька: словник української мови
представ собі
Правильніше:
тільки подумай; уяви собі
Мова – не калька: словник української мови
нічого собою не представляє
Правильніше:
нічого з себе (із себе) не являє
Мова – не калька: словник української мови
неможливо собі представити
Правильніше:
не до подумання
Мова – не калька: словник української мови
становити інтерес – представляти інтереси
Поняття «викликати зацікавлення, бути корисним» маємо передавати висловом становити інтерес. Пропозиція становить інтерес. Якщо ж мовиться про дію за чиїмсь дорученням, про вираження чиєїсь волі, тоді доречне словосполучення представляти (репрезентувати) інтерес (інтереси). «Григоренко представляв у раді інтереси дрібних підприємців» (з газети).
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
Правдиво представляти факти
Правильніше:
Правдиво подавати факти
Представляти велику цінність
Правильніше:
Становити велику цінність
Що представляє собою господарство
Правильніше:
Що являє собою господарство
Представляв собі
Правильніше:
Уявляв собі
Представлено подання начальнику
Правильніше:
Направлено подання начальникові
Представив програму
Правильніше:
Подав програму
Представ перед шефом
Правильніше:
Постав перед шефом
Оголошено просьбу представити
Правильніше:
Висловлено прохання представити