ПРАВИЛЬНЕ — СЛОВОВЖИВАННЯ

Віднайти правильне рішення

Правильніше: Знайти правильне рішення

направляти на путь істини

Правильніше: наставляти (навертати, направляти) на добрий (правильний) шлях; наставляти (навертати, направляти) на добру (правильну) дорогу
Мова – не калька: словник української мови

Правильний, надійний і вірний

Перевірте вживання прикметника вірний і в разі потреби замініть:

правильний — який відповідає дійсності, істинний; який відповідає встановленим правилам, нормам; безпомилковий;

надійний  — на який цілком можна покластися;

неминучий — якого не можна уникнути, обійти, обминути, який обов'язково має наступити, відбутися;

слушний — який відповідає, підходить, найбільш прийнятний, зручний, вигідний.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
дати вірну відповідь дати правильну відповідь
вірний спосіб  надійний спосіб
вірна смерть неминуча смерть 
вказати вірний шлях  вказати правдивий шлях

АЛЕ:

вірний — який заслуговує довір'я; постійний у своїх поглядах і почуттях; відданий, незрадливий.

Це мій вірний друг.

стилістично правильний

Правильніше: гладкописаний
Мова – не калька: словник української мови

людина, яка збилася з правильного шляху

Правильніше: блудлива овечка
Мова – не калька: словник української мови

зійти з правильного шляху

Правильніше: зійти на манівці
Мова – не калька: словник української мови

вірний переклад

Правильніше: правильний переклад
Мова – не калька: словник української мови

вірна думка

Правильніше: слушна (правильна) думка
Мова – не калька: словник української мови

вірна відповідь

Правильніше: правильна відповідь
Мова – не калька: словник української мови

вірні рішення приймати

Правильніше: рішення ухвалювати слушні (правильні)
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

вірно, правильно, слушно, надійний, правильний, правдивий, певний, справедливий, вірний

У сучасній мовно-літературній практиці невиправдано поширюються слова вірно, вірний у невластивому їм значенні. Чуємо і читаємо: вірно пояснив, вірно зауважив, вірний засіб, вірна відповідь і под. А тим часом, коли йдеться про певну оцінку чого-небудь, українською мовою природно сказати: правильно пояснив, слушно зауважив, надійний засіб, правильна відповідь. Не варто забувати й інші синоніми: правдивий, певний, справедливий – правдиво, певно, справедливо тощо.
Вірний – це насамперед відданий, який не зраджує; стійкий, що не боїться випробувань.
«Люблю, як щиру, вірну дружину, як безталанну свою Вкраїну» (Тарас Шевченко); «Без вірного друга – велика туга» (присл.).
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

Вірний, правдивий, правильний, певний, слушний

Прикметник вірний і прислівник вірно з якогось часу не тільки витискають з ужитку інші, більш відповідні слова, а й набирають невластивого їм значення. Не тільки в діловій мові, а й у сучасних художніх творах ми часто натрапляємо на ці слова в значенні «правильний, певний»: «Учинити напад на аеродром — це все одно, що повести на вірну загибель сотню бійців»; «Дрімлюга знайшов вірний шлях»; «Ти стоїш на вірній дорозі»; «Сама глибинами серця відчувала — вірно робить син».
А тим часом в українській класиці й фольклорі цих слів уживали в далеко вужчому значенні, надаючи їм поняття тільки відданості: «Ой вийди, вийди, дівчино моя вірная» (народна пісня); «Без вірного друга великая туга» (прислів'я); «Хто вірно кохає, той часто вітає» (М. Номис).
Якщо в фразі йдеться не про відданість, а про правильність, слушність, правдивість, тоді треба вдаватись до інших прикметників і прислівників: «А щоб певна була правда, — нехай шлях покаже» (Т. Шевченко); «Землі своєї зелень і блакить любив я серцем і на схилі віку хотів про це правдиво повістить» (М. Рильський); «Не раз, заблудившись, навмання йшли мандрівники тайгою, намагаючись знайти правильний напрям» (О. Донченко); «Надія теж не докучала розпитами. Також відкладала до слушного вільнішого часу» (Я. Баш); «Сьорбаючи чай, Артем чекав на слушну хвилину...» (А. Головко).
З цих прикладів само собою випливає, що в наведених на початку фразах слід було написати: «на певну загибель», «правдивий шлях», «на правильній (на правдивій) дорозі», «слушно робить син».
Іноді поряд із прикметниками правильний, поправний уживають і прикметника вірний у таких висловах: вірний переклад, вірний рисунок (малюнок), цебто — відповідний оригіналу, натурі, точний (Словник за редакцією А. Кримського).

Рахувати правильним

Правильніше: Вважати правильним

Єдиноправильна концепція

Правильніше: Єдино правильна концепція

Вірний шлях

Правильніше: Правильний шлях