ПОРЯТУНОК — СЛОВОВЖИВАННЯ

Порятунок і спасіння

Замініть іменник спасіння на стилістично кращий варіант: порятунок.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Служба спасіння на воді. Служба порятунку на воді.

АЛЕ:

спасіння — у релігійних текстах.

Спасіння — в християнстві, згідно з Біблією, порятунок людини і людства в цілому від гріха і його наслідків.

порятунок потопаючих – справа рук потопаючих

Правильніше: і за соломинку вхопиться той, хто топиться
Мова – не калька: словник української мови

дороговказ, порятунок

Правильніше: нитка аріадни
Мова – не калька: словник української мови

Визволення, порятунок, виторг і виручка

Виручка має ознаки кальки, замініть залежно від значення:

визволення, порятунок, допомога, поміч — дія;

виторг — гроші, одержані від продажу чого-небудь.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Мені на виручку прийшов твій друг. Мені на порятунок прийшов твій друг.
Компанія отримала високу виручку. Компанія отримала високий виторг.
Дружня виручка врятувала мене. Дружня допомога врятувала мене.

спасати , спасти , спасіння

Правильніше: рятувати
врятувати
порятунок
Вчетверте ми його рятувати не будемо.
Треба думати про порятунок економіки.
Словник-антисуржик.

сміливість міста бере

Правильніше: чия відвага, того й перевага; сміливий наскок – половина порятунку; відвага мед-горілку п'є, відвага й кайдани тре; де відвага, там і щастя; сміливого й куля не бере; сміливого й чорти бояться
Мова – не калька: словник української мови