ПОКАРАННЯ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
хтось заслуговує на покарання
Правильніше:
нема доброї палки
Мова – не калька: словник української мови
хто-небудь заслуговує покарання
Правильніше:
палиця плаче за кимось
Мова – не калька: словник української мови
хто-небудь зазнає покарання (неприємностей)
Правильніше:
усі шишки летять на кого; усі шишки падають на голову чию
Мова – не калька: словник української мови
уникнути заслуженого покарання
Правильніше:
вискочити на сухе; вийти сухим із води
Мова – не калька: словник української мови
у вигляді покарання
Правильніше:
за кару; як кара
Мова – не калька: словник української мови
потурати; залишити без покарання
Правильніше:
гладити по голівці (голові); дати потачку
Мова – не калька: словник української мови
покарання
Правильніше:
кара
Мова – не калька: словник української мови
під страхом покарання
Правильніше:
під загрозою кари
Мова – не калька: словник української мови
оминути покарання
Правильніше:
вийти сухим із води
Мова – не калька: словник української мови
заслужити покарання
Правильніше:
на кару заслужити; кари заслужити (заробити)
Мова – не калька: словник української мови
залишитися без покарання
Правильніше:
оминути покарання; вийти сухим з води
Мова – не калька: словник української мови
зазнавати покарання, докорів
Правильніше:
пробувати кислиць
Мова – не калька: словник української мови
жорстоке покарання
Правильніше:
люта кара (покара); люте покарання
Мова – не калька: словник української мови
вища міра покарання
Правильніше:
смертна кара; найвища кара
Мова – не калька: словник української мови
будучи винним, уміло уникнути покарання
Правильніше:
і риби наловити, і ніг не змочити
Мова – не калька: словник української мови
амністія
Правильніше:
помилування; звільнення від покарання
Мова – не калька: словник української мови
Вища міра покарання
Правильніше:
Найвища кара
піддавати покаранню
Правильніше:
віддавати на кару
Мова – не калька: словник української мови