МОРЯКАМ — СЛОВОВЖИВАННЯ

моряк

Правильніше: мореплавець
Мова – не калька: словник української мови

досвідчений моряк

Правильніше: морський вовк
Мова – не калька: словник української мови

моряк, матрос

Певну змістову відмінність мають іменники моряк та матрос. Перший з них виражає поняття «той, хто служить на флоті (торговельному, риболовецькому, військовому тощо); людина, досвідчена в морській справі». «Моряки не помічали хитанини, бо звикли до неї з колиски» (Зінаїда Тулуб), «Внизу стояв моряк у білому кітелі і в кашкеті з золотим крабом» (Петро Панч). А другий передає значення «рядовий військового флоту; службовець суднової команди в цивільному флоті». «О, в них було багато дум: може, стануть матросами, поїдуть морем у чужі краї» (Марко Вовчок), «Ти хто? Матрос-зенітник» (Дмитро Ткач).
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)