МЕЛИ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
З метою чи без мети?
Від вислову з метою рябіють сторінки газетних інформацій, статей і фейлетонів. Ось кілька зразків із того потоку, який ми спостерігаємо щодня в друку й чуємо з уст: «З метою біологічної ізоляції, щоб уникнути можливого поширення місячних мікроорганізмів, космонавтів помістили в спеціальний «фургон», де вони пройдуть тривалий карантин»; «З метою виявлення жанрових особливостей цього твору надіслали його на кваліфіковану експертизу».
Словом мета послугувалась і послугується наша література, щоб передати важливе життєве завдання або ідейне спрямування людини: «Очевидячки, досягла до своєї мети» (І. Нечуй-Левицький); «О, бідний той, хто крізь завої сині іде самотньо, мовчки, без мети» (М. Рильський). У народній мові це слово трапляється далеко рідше, наприклад, у вислові «на близьку мету», що означає — на близьку віддаль.
А яку мету, цебто важливе життєве завдання або ідейне спрямування, вбачали автори наведених на початку газетних фраз? Тут, як і в багатьох інших подібних випадках, нема ніякої мети, а тому й треба було написати: «Для біологічної ізоляції, щоб уникнути...», «Щоб виявити жанрові особливості цього твору...».
З цього, звісно, не слід думати, що слово мета треба обминати, приміром, у таких висловах, як поставити собі за мету, мати на меті тощо. Ідеться лише про те, щоб не обертати вислів з метою в той прикрий канцеляризм, який не допомагає зрозуміти написане, а тільки паразитує в тексті, профануючи гарне слово мета.
Словом мета послугувалась і послугується наша література, щоб передати важливе життєве завдання або ідейне спрямування людини: «Очевидячки, досягла до своєї мети» (І. Нечуй-Левицький); «О, бідний той, хто крізь завої сині іде самотньо, мовчки, без мети» (М. Рильський). У народній мові це слово трапляється далеко рідше, наприклад, у вислові «на близьку мету», що означає — на близьку віддаль.
А яку мету, цебто важливе життєве завдання або ідейне спрямування, вбачали автори наведених на початку газетних фраз? Тут, як і в багатьох інших подібних випадках, нема ніякої мети, а тому й треба було написати: «Для біологічної ізоляції, щоб уникнути...», «Щоб виявити жанрові особливості цього твору...».
З цього, звісно, не слід думати, що слово мета треба обминати, приміром, у таких висловах, як поставити собі за мету, мати на меті тощо. Ідеться лише про те, щоб не обертати вислів з метою в той прикрий канцеляризм, який не допомагає зрозуміти написане, а тільки паразитує в тексті, профануючи гарне слово мета.
язиком молоти – не дрова колоти
Правильніше:
язиком вихати – не ціпом махати; одне – творити язиком, а друге – перти плуга; найменше діло – балакати; хоч варила – не варила, аби добре говорила
Мова – не калька: словник української мови
чесати язик
Правильніше:
клепати (плескати, молоти, ляпати, теліпати, ляскати) язиком; язиком горох товкти (піну збивати); теревені правити
Мова – не калька: словник української мови
ціль досягнута
Правильніше:
мети досягнуто
Мова – не калька: словник української мови
уживати необхідних заходів для досягнення мети
Правильніше:
натискати кнопку (всі кнопки)
Мова – не калька: словник української мови
тягнути волинку
Правильніше:
длятися (тягатися) з чим; тягти без краю в свою дудку; молоти щось одне
Мова – не калька: словник української мови
тріпати язиком
Правильніше:
молоти (ляпати, плести, клепати) язиком; робити з губи (з писка) халяву; правити (точити) теревені
Мова – не калька: словник української мови
ставити собі за ціль
Правильніше:
ставити собі за мету
Мова – не калька: словник української мови
ставити своїм завданням
Правильніше:
ставити собі за мету
Мова – не калька: словник української мови
разводити антимонії
Правильніше:
теревені городити (правити); молоти, як порожній млин; товкти воду в ступі
Мова – не калька: словник української мови
преслідувати ціль
Правильніше:
мати на меті; ставити собі за мету
Мова – не калька: словник української мови
підлещуватися до когось
Правильніше:
мазати медом речі (слова); скакати на задніх лапах (лапках); мести дорогу хвостом
Мова – не калька: словник української мови
перешкода при досягненні мети
Правильніше:
підводне каміння; завада, перепона; камінь спотикання; підводний камінь
Мова – не калька: словник української мови
переслідувати мету (ціль)
Правильніше:
мати на меті (за мету)
Мова – не калька: словник української мови
палець об палець не ударить
Правильніше:
ані за холодну (і за холодну) воду не візьметься; ні кує ні меле; і пучкою (і пальцем) не кивне; і пальцем не поворухне
Мова – не калька: словник української мови
нова мітла чисто мете
Правильніше:
нова щіточка на кілочку
Мова – не калька: словник української мови
ні шиє ні поре
Правильніше:
не кує й не меле
Мова – не калька: словник української мови
нести ахінею
Правильніше:
верзти (плести) нісенітниці; молоти (верзти) дурниці; химині кури правити (гонити); кулі лити; розказувати сон рябої кобили; тюльку гнати
Мова – не калька: словник української мови
не стриманий у розмові
Правильніше:
як з гарячки меле
Мова – не калька: словник української мови
не маючи певного спрямування (мети)
Правильніше:
без керма і без вітрил
Мова – не калька: словник української мови
не вживає заходів
Правильніше:
ні кує, ні меле
Мова – не калька: словник української мови
наполегливо йти до своєї мети
Правильніше:
уперто йти (простувати, прямувати) до своєї мети
Мова – не калька: словник української мови
намічати завдання
Правильніше:
визначати наміри (мету)
Мова – не калька: словник української мови
на далеку перспективу
Правильніше:
на довшу мету
Мова – не калька: словник української мови
меле язиком
Правильніше:
язик крутиться, мов млинок на вітрі
Мова – не калька: словник української мови
і вусом (вухом) не веде
Правильніше:
ні кує ні меле; йому й за вухом не свербить
Мова – не калька: словник української мови
задатися метою (ціллю)
Правильніше:
поставити (покласти) собі [за] мету; завзятися (заповзятися) метою; узяти (забрати) собі в голову що
Мова – не калька: словник української мови
задаватися метою
Правильніше:
ставити на меті (за мету); мати на меті
Мова – не калька: словник української мови
єдина можливість для досягнення мети
Правильніше:
остання карта
Мова – не калька: словник української мови
досягти своєї мети
Правильніше:
доп'ястися (доскочити) свого
Мова – не калька: словник української мови
долати перешкоди, прагнучи до якоїсь мети
Правильніше:
ламати мур
Мова – не калька: словник української мови
добиватися цілі
Правильніше:
іти до мети
Мова – не калька: словник української мови
говорить дурниці
Правильніше:
як корова язиком меле
Мова – не калька: словник української мови
вести беззмістовні розмови
Правильніше:
плести язиком, як сорока хвостом; лити воду; молоти язиком; баляси точити
Мова – не калька: словник української мови
бреше, як помелом мете
Правильніше:
бреше, [а за ним] аж куриться (аж курява встає)
Мова – не калька: словник української мови
болтати язиком
Правильніше:
теревенити; молоти (плести) язиком; ляси правити (точити); розказувати сон рябої кобили
Мова – не калька: словник української мови
без цілі
Правильніше:
без мети
Мова – не калька: словник української мови
без певної мети, без чітких намірів
Правильніше:
без керма й вітрил
Мова – не калька: словник української мови
Мати на меті і переслідувати мету
Замініть нехарактерний для української мови канцеляризм переслідувати мету на стилістично кращий варіант: мати на меті, мати мету.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Зазвичай такі дії переслідують мету викликати у користувача позитивні емоції. | Зазвичай такі дії мають на меті викликати у користувача позитивні емоції. |
Яку мету переслідували журналісти? | Яку мету мали журналісти? |
ставити собі за мету, знищувати на пні, задаватися метою, мета, переслідувати мету, знищувати на корені, ціль
1. У газетах можна прочитати, а в радіо- і телепередачах почути: задаватися метою, переслідувати мету, знищувати на корені. Чи правильно це?
Жодного стосунку до української фразеології такі синтаксичні побудови не мають, оскільки в нашій мові їм відповідають ставити собі за мету (мати перед собою мету, мати на меті), знищувати на пні.
2. Мета – ціль
Багатьох цікавить, чи має множину іменник мета.
У всіх стилях літературної мови, крім художнього, він виступає тільки в однині. У поезії ж трапляється й множинна форма: «У золотому сяйві мет ми йдем напружено вперед» (Володимир Сосюра).
Якщо треба передати поняття множинності, користуються синонімом слова мета – ціль, що може виступати в множині і з конкретним значенням («Гармати стріляли по ворожих цілях»), і з абстрактним («Єдність цілей і прагнень»).
Жодного стосунку до української фразеології такі синтаксичні побудови не мають, оскільки в нашій мові їм відповідають ставити собі за мету (мати перед собою мету, мати на меті), знищувати на пні.
2. Мета – ціль
Багатьох цікавить, чи має множину іменник мета.
У всіх стилях літературної мови, крім художнього, він виступає тільки в однині. У поезії ж трапляється й множинна форма: «У золотому сяйві мет ми йдем напружено вперед» (Володимир Сосюра).
Якщо треба передати поняття множинності, користуються синонімом слова мета – ціль, що може виступати в множині і з конкретним значенням («Гармати стріляли по ворожих цілях»), і з абстрактним («Єдність цілей і прагнень»).
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
добитися мети
Правильніше:
досягти мети
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
Бідна мета!
«Усе своє свідоме життя, в усій своїй діяльності він переслідував раз поставлену собі мету — служити народові», — читаємо в одному біографічному нарисі й дивуємось: навіщо переслідувати таку високу мету, як служіння народові? Адже дієслово переслідувати означає «гнатися, прогонити, відганяти», «висліджувати», «супроводити невідступно», «пригноблювати», «напосідатись», наприклад: «Ірод переслідував дуже християн» (Словник Б. Грінченка); «Я ж переслідував тебе завзято» (П. Куліш); <«Повітовий староста... переслідував... раду громадську» (Л. Мартович); «...я збагнув стан дичини, яку переслідує мисливець...» (Ю. Яновський). Отже, в наведеному на початку реченні треба було написати: «він мав перед собою раз поставлену мету»> 1.
1 Текст доповнено, бо в рукописі не виявлено його продовження. — Ред.
1 Текст доповнено, бо в рукописі не виявлено його продовження. — Ред.
болтати язиком
Правильніше:
теревенити, молоти язиком, плести
Словник-антисуржик.
Ставить собі мету
Правильніше:
Ставить собі за мету
Переслідувати мету
Правильніше:
Мати перед собою мету
Мелять зерно
Правильніше:
Мелють зерно
Добитися мети
Правильніше:
Досягти мети
Болтати язиком
Правильніше:
Теревенити, молоти язиком; плести язиком
Відсутність мети
Правильніше:
Брак мети