КАЗНАЧЕЙСТВО — СЛОВОВЖИВАННЯ
Державна скарбниця і казначейство
Замініть іменник казначейство на стилістично кращий варіант: державна скарбниця.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Історія зародження, становлення і розвитку казначейства багата і тривала. | Історія зародження, становлення і розвитку державної скарбниці багата і тривала. |
ПРИМІТКА:
Втім, у численних офіційно-ділових текстах іменник казначейство використовують і як термін, і як назву Державної казначейської служби України.
казначейство
Правильніше:
державна скарбниця
Мова – не калька: словник української мови
не казначейство, а державна скарбниця
Іменника казна та його похідних не фіксують ні Словник за редакцією Бориса Грінченка, ні найповніший 11-томний академічний словник української мови. Але їх, ігноруючи традиції нашої лексикології та лексикографії, насаджують у мовленні депутати, чиновники, засоби масової інформації. Увімкніть радіо чи телевізор, розгорніть газету – і ви переконаєтеся в цьому.
Це сучасне російське слово та словосполучення з ним треба перекладати так: казна, казначейство – скарбниця, державна скарбниця, казначей – скарбник (скарбничий), казначейша – скарбничиха, казнохранилище – скарбівниця, государственный казначейский билет – білет державної скарбниці. І не тільки перекладати, а й активно користуватися ними.
Це сучасне російське слово та словосполучення з ним треба перекладати так: казна, казначейство – скарбниця, державна скарбниця, казначей – скарбник (скарбничий), казначейша – скарбничиха, казнохранилище – скарбівниця, государственный казначейский билет – білет державної скарбниці. І не тільки перекладати, а й активно користуватися ними.
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)