ЗІСТАВЛЯТИ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
співставляти факти
Правильніше:
зіставляти (порівнювати) факти; проводити паралель
Мова – не калька: словник української мови
співставляти
Правильніше:
зіставляти; порівнювати
Мова – не калька: словник української мови
співвідносити
Правильніше:
зіставляти; порівнювати
Мова – не калька: словник української мови
проводити паралелі
Правильніше:
порівнювати; зіставляти; уподібнювати
Мова – не калька: словник української мови
зіставляти
Правильніше:
порівнювати
Мова – не калька: словник української мови
звіряти
Правильніше:
зіставляти; порівнювати
Мова – не калька: словник української мови
Зіставляти і співставляти
Замініть скальковане дієслово співставляти на стилістично кращий варіант: зіставляти.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Співставте ці два поняття. | Зіставте ці два поняття. |
Зіставля́ти
Порівнюючи щось з чимсь, розглядати, обговорювати це в якомусь спільному аспекті (зіставляти дані перепису населення, зіставляти погляди вчених). «Для запису діалектного матеріалу з синтаксису доводиться особливо пильно спостерігати в говірці місцеві особливості, часто їх перевіряти й зіставляти». (Ф. Жилко.) «…Зіставляючи між собою твори письменників, що творять на багатьох десятках мов, ми вловлюємо в них якісь спільні тенденції у формах, у стилі». (Л. Новиченко.)
Часто замість зіставляти невиправдано вживають співставляти — слово, не властиве українській мові.
Часто замість зіставляти невиправдано вживають співставляти — слово, не властиве українській мові.
порівнювати, зіставляти, сопоставлять, співставляти
У 11-томному академічному та й інших словниках я не побачив дієслова співставляти. Як це розуміти?
А так, що його нема в нашій літературній мові. Люди, котрі користуються калькою з російської співставляти (від сопоставлять), роблять помилку. Бо є давні українські відповідники зіставляти й порівнювати, що передають те саме поняття. Синонімічність цих дієслів сприяла закріпленню в них однакової сполучуваності. Звичайно вони керують прийменниково-відмінковою формою з плюс орудний відмінок. Наприклад: «По суті справи грип сьогодні можна порівняти хіба що з легеневою чумою середніх віків» (Юрій Щербак), «Надто дужі були враження минулої ночі, коли зіставити їх з подіями попереднього дня» (Юрій Смолич).
Колись лексему порівнювати поєднували здебільшого з родовим відмінком іменників та прийменником до. Про це свідчать твори Панаса Мирного, Лесі Українки, Михайла Коцюбинського. Переважало таке керування й у мові 20 – 30 років ХХ ст. Так, у Юрія Яновського читаємо: «Дубка порівняти до шхуни». Сучасній мовній практиці воно не властиве.
А так, що його нема в нашій літературній мові. Люди, котрі користуються калькою з російської співставляти (від сопоставлять), роблять помилку. Бо є давні українські відповідники зіставляти й порівнювати, що передають те саме поняття. Синонімічність цих дієслів сприяла закріпленню в них однакової сполучуваності. Звичайно вони керують прийменниково-відмінковою формою з плюс орудний відмінок. Наприклад: «По суті справи грип сьогодні можна порівняти хіба що з легеневою чумою середніх віків» (Юрій Щербак), «Надто дужі були враження минулої ночі, коли зіставити їх з подіями попереднього дня» (Юрій Смолич).
Колись лексему порівнювати поєднували здебільшого з родовим відмінком іменників та прийменником до. Про це свідчать твори Панаса Мирного, Лесі Українки, Михайла Коцюбинського. Переважало таке керування й у мові 20 – 30 років ХХ ст. Так, у Юрія Яновського читаємо: «Дубка порівняти до шхуни». Сучасній мовній практиці воно не властиве.
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
співставляти
Правильніше:
порвнювати, зіставляти
Словник-антисуржик.
Співставляти томи прочитаного
Правильніше:
Зіставляти томи прочитаного