ЗІЙТИ — СЛОВОВЖИВАННЯ

упасти в нещастя

Правильніше: потрапити (попасти) в біду; зазнати нещастя (недолі, безталання, лиха, біди); зійти на біду; знещасливіти
Мова – не калька: словник української мови

упасти в дитинство

Правильніше: здитиніти, здитинюватися, здитинитися; на дитячий розум зійти (перейти); змалитися до дитини; вистаріти розум
Мова – не калька: словник української мови

ступити на слизький шлях

Правильніше: зійти на манівці; на слизьке (на слизьку) попасти
Мова – не калька: словник української мови

прийти в цілковитий занепад

Правильніше: геть цілком занепасти; звестися нінащо (на ніщо, нанівець); на пси зійти
Мова – не калька: словник української мови

опуститися до вбогості

Правильніше: зійти на жебри
Мова – не калька: словник української мови

не міг прийти до себе від здивування

Правильніше: не міг вийти (зійти) з дива; не міг отямитися з дива
Мова – не калька: словник української мови

зникнути з горизонту

Правильніше: зникнути з обрію; зійти з круга світу
Мова – не калька: словник української мови

зійти з розуму

Правильніше: збожеволіти; стратити розум; з'їхати з глузду
Мова – не калька: словник української мови

зійти з правильного шляху

Правильніше: зійти на манівці
Мова – не калька: словник української мови

збідніти

Правильніше: на біду (на злидні) зійти
Мова – не калька: словник української мови

занепасти; здеградувати

Правильніше: зійти (перевестися) на пси (на пшик)
Мова – не калька: словник української мови

залишити світ

Правильніше: покинути світ; зійти зі світу
Мова – не калька: словник української мови

з розуму зійти

Правильніше: збожеволіти; з глузду зсунутися (з'їхати, скрутитися, спасти)
Мова – не калька: словник української мови

докотитися до злочину

Правильніше: зійти на злочинство
Мова – не калька: словник української мови

дійти до крайності (до ручки)

Правильніше: дійти до скруту (до краю, до нікуди); зійти на пси (жебри); бути на межі
Мова – не калька: словник української мови

сім потів зійшло

Правильніше: нагріти чуба
Мова – не калька: словник української мови

прийшло в голову (на думку)

Правильніше: спало (упало, запало, спливло, збігло, зійшло, навернулося, навинулося) на думку (на гадку); спала (набігла, прийшла) думка; зайшла думка (гадка); зайшло (запало, уступило, упливло) в голову (до голови)
Мова – не калька: словник української мови

поки хвалько нахвалиться, будько добудеться

Правильніше: поки сонце зійде, роса очі виїсть
Мова – не калька: словник української мови

пішло насмарку

Правильніше: зійшло на пси
Мова – не калька: словник української мови

його акції впали

Правильніше: його вага (значення) впала; він утратив вагу (значення); він спустився до низин; він пішов униз; зійшов ні в честь, ні в славу
Мова – не калька: словник української мови

зійшло з рук

Правильніше: минуло безкарно
Мова – не калька: словник української мови

дурень; дурний

Правильніше: капустяна голова; туман вісімнадцятий (квадратовий); голова й два вуха; під носом зійшло, а в голові не сіяно; на розум небагатий; дурному брат; курячий розум; дурний, хоч в дорогу вдар; не всі вдома
Мова – не калька: словник української мови

відчуття полегшення

Правильніше: наче гора з пліч звалилася (зсунулася, спала, впала, зійшла)
Мова – не калька: словник української мови