ДІРКИ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
доносити до дірок
Правильніше:
на дірки зносити
Мова – не калька: словник української мови
це виїденого яйця не вартує
Правильніше:
це й шага не варте; це ламаного шеляга не варте; це не варте [доброго] слова; це не варте дірки з бублика
Мова – не калька: словник української мови
наспіх (частково) заповнювати нестачу
Правильніше:
затикати (затуляти) дірки
Мова – не калька: словник української мови
дуже дешевий
Правильніше:
дешевший від грибів (від дірки з бублика)
Мова – не калька: словник української мови
дешевше пареної ріпи
Правильніше:
дешевий, як кислиці (як гнилички); дешевше від дірки з бублика; щонайдешевший, якнайдешевший
Мова – не калька: словник української мови
вникати у всі дрібниці
Правильніше:
улазити (лізти) в усі дірки
Мова – не калька: словник української мови
відшкодовувати що-небудь
Правильніше:
латати дірки
Мова – не калька: словник української мови
виїденого яйця не вартий
Правильніше:
не вартий дірки від бублика
Мова – не калька: словник української мови
ходить у дірках
Правильніше:
дірками світить
Мова – не калька: словник української мови
ходити в дірках (в лахмітті)
Правильніше:
ходити в дранті (в лахмітті, в рам'ї); дрантям (руб'ям) трясти (трусити); дірами (дірками, голим тілом) світити
Мова – не калька: словник української мови
дуже порваний (пошматований) одяг
Правильніше:
дірка на дірці; латка на латці
Мова – не калька: словник української мови
як собаці п'ята нога
Правильніше:
як дірка в мості
Мова – не калька: словник української мови
чудеса в решеті
Правильніше:
диво не решето: багато дірок, та нікуди вилізти
Мова – не калька: словник української мови
нема ні алтина; ні алтина за душею
Правильніше:
бідна душа – ні гроша; вітер гуде в кишенях; шаг був один – і той пропав; у нього грошей, як у жаби пір'я; ні в горшку, ні в мішку; ні хліба шматка, ні солі дрібка, ні страви ложки, ні води корця; куди не оберни, то все дірка зверху
Мова – не калька: словник української мови
дуля з маком
Правильніше:
дірка з бублика
Мова – не калька: словник української мови
дуже бідний
Правильніше:
як мак начетверо бідний; і кішки нема чим годувати; голий, босий і простоволосий; голий як бубон (як турецький святий); голодний і голий; латка на латці; шапка-бирка, зверху дірка
Мова – не калька: словник української мови
дира, дирка
Правильніше:
діра, дірка
Мова – не калька: словник української мови
абсолютно нічого не отримали
Правильніше:
отримали дірку з бублика
Мова – не калька: словник української мови
дира, дирка
Правильніше:
діра, дірка
Словник-антисуржик.
Просверлена дірка
Правильніше:
Просвердлена дірка