ДОБРАВ — СЛОВОВЖИВАННЯ

я ще не увійшов у смак

Правильніше: я ще не добрав смаку; я ще не розсмакував
Мова – не калька: словник української мови

ухитритися

Правильніше: знайти спосіб; добрати способу (хисту)
Мова – не калька: словник української мови

узяти в толк

Правильніше: узяти до тями (у тямки, у тямок); добрати розуму; збагнути; второпати
Мова – не калька: словник української мови

увійти в смак

Правильніше: набратися смаку до чого; добирати (добрати, дібрати) смаку в чому; розібрати смак у чому; уподобати що; розсмакувати що; розласитися
Мова – не калька: словник української мови

у толк не візьму

Правильніше: невтямки мені; не доберу розуму (ума); не второпаю; не збагну
Мова – не калька: словник української мови

поступок, якому нема назви

Правильніше: учинок, якому й назви не добереш (не прибереш)
Мова – не калька: словник української мови

не розумію, що б це означало

Правильніше: рахуби не доберу, що воно за знак
Мова – не калька: словник української мови

не знає, як собі допомогти

Правильніше: не знає, як собі раду дати; не знає, чим і запомогтися (зарятуватися, зарадити) собі; ради собі не дасть (не прибере, не добере)
Мова – не калька: словник української мови

Не можу висловити словами

Правильніше: Не знайду слів; не доберу слів; немає слів