ГІДНО — СЛОВОВЖИВАННЯ

тримати себе з достоїнством

Правильніше: гідно (з гідністю, поважно, з повагою) триматися (поводитися)
Мова – не калька: словник української мови

тримається з достоїнством

Правильніше: тримається (поводиться) гідно
Мова – не калька: словник української мови

оцінити по достоїнству

Правильніше: оцінити по заслузі (належно, гідно); скласти належну ціну; віддати належне
Мова – не калька: словник української мови

не ударити лицем в болото

Правильніше: вийти з честю з чого; відстояти честь свою; гідно (з честю) триматися; не завдавати собі ганьби (сорому); не осоромитися; не скомпрометувати себе; і на слизькому не посковзнутися
Мова – не калька: словник української мови

не закінчити гідно справи

Правильніше: танцював, танцював і не вклонився; вміли зготувати, та не вміли подати
Мова – не калька: словник української мови

не вдарити лицем у болото

Правильніше: гідно (з честю) триматися; відстояти честь свою; не осоромитися; не дати собі в кашу наплювати
Мова – не калька: словник української мови

достойно

Правильніше: гідно; належно; як належить
Мова – не калька: словник української мови

дивовижно

Правильніше: подиву гідно
Мова – не калька: словник української мови

гідно оцінити

Правильніше: віддати належне
Мова – не калька: словник української мови

вести себе достойним чином

Правильніше: поводитися гідно; шануватися
Мова – не калька: словник української мови

Держати себе з достоїнством

Правильніше: Достойно (гідно) триматися