ГУБІВ — СЛОВОВЖИВАННЯ

ЗМІСТ

надувати губи

Правильніше: закопилювати губи (губу)
Мова – не калька: словник української мови

мазати по губах медом

Правильніше: мастити губи медом; показувати медяника; обіцяти на вербі груші
Мова – не калька: словник української мови

мазати по губах медом

Правильніше: мастити губи медом; показувати медяника; обіцяти на вербі груші, на осиці – кислиці; кози в золоті показувати
Мова – не калька: словник української мови

закрити рот

Правильніше: затулити рота; замкнути губу (уста); зав'язати язик; заціпити рот (язик, уста) кому; зашити рота (губи)
Мова – не калька: словник української мови

як маслом по серцю мазати

Правильніше: як медом по губах мазати
Мова – не калька: словник української мови

юний

Правильніше: молоко на губах не обсохло; молоде та зелене
Мова – не калька: словник української мови

хто-небудь дуже молодий (недосвідчений)

Правильніше: губи в молоці
Мова – не калька: словник української мови

хто-небудь дуже гордовитий (зарозумілий)

Правильніше: через губу не плюне; на коні (на козі) не під'їдеш
Мова – не калька: словник української мови

уповні

Правильніше: на всю губу
Мова – не калька: словник української мови

у нього губа не дура

Правильніше: у нього губа не з лопуцька (не з луба); [він] має добрий смак; ласий (не дурень, митець) до чого; [він] знає, де смак; [він] знається на чому; [він] знає, що добре
Мова – не калька: словник української мови

тріпати язиком

Правильніше: молоти (ляпати, плести, клепати) язиком; робити з губи (з писка) халяву; правити (точити) теревені
Мова – не калька: словник української мови

стиснути губи (зуби)

Правильніше: зціпити (стяти) губи (зуби)
Мова – не калька: словник української мови

стати притчею во язицех

Правильніше: у кожного на губі висіти
Мова – не калька: словник української мови

розплакатися

Правильніше: ударитися в сльози; розквасити губи
Мова – не калька: словник української мови

розкішно; багато; без будь-яких обмежень

Правильніше: на широку ногу; на всю губу
Мова – не калька: словник української мови

розкидатися словами

Правильніше: кидати через верхню губу; давати волю язику
Мова – не калька: словник української мови

розізлитися

Правильніше: виточувати ножа на кого; затаїти зло на кого; надути губи
Мова – не калька: словник української мови

розвісити губи

Правильніше: розпустити губи
Мова – не калька: словник української мови

прикусити губу

Правильніше: прикусити язика; укуситися за язик
Мова – не калька: словник української мови

пощастило в житті кому-небудь

Правильніше: доля маслом губи змастила
Мова – не калька: словник української мови

один з сошкою, а семеро з ложкою

Правильніше: семеро до рота, а один до роботи; до готового хліба знайдеться губа; мельники до готової муки; готовеньке й кицька з'їсть; хтось корову тримає, а хтось молоко випиває
Мова – не калька: словник української мови

ображатися

Правильніше: дутися на кого; вдаритися в образу; надути (копилити) губи (губки); надутися як сич (індик) перед смертю
Мова – не калька: словник української мови

не сказав ні слова; і рота не розкрив

Правильніше: і губи не роззявив
Мова – не калька: словник української мови

не вір вухам, а вір очам

Правильніше: не вір чуткам, а вір очам; хто чув, той ще не бачив; не вір губі – положи на зуби
Мова – не калька: словник української мови

не виконувати обіцяного

Правильніше: годувати обіцянками (жданиками, пожданиками); робити з губи халяву
Мова – не калька: словник української мови

надутися

Правильніше: напиндючитися; випнути губи
Мова – не калька: словник української мови

мовчить і губами не ворушить

Правильніше: ні пари з уст; і ротом не поведе
Мова – не калька: словник української мови

мати кислу міну

Правильніше: квасити губи
Мова – не калька: словник української мови

мамине молоко на губах не обсохло

Правильніше: жовторотий
Мова – не калька: словник української мови

лаяти на чому світ стоїть

Правильніше: лаяти на всі заставки; лаяти, скільки потовпиться; шпетити на всю губу
Мова – не калька: словник української мови

кричати на всю глотку

Правильніше: горлати на всю губу
Мова – не калька: словник української мови

кому-небудь приємно (радісно)

Правильніше: як салом по губах
Мова – не калька: словник української мови

і словом не обмовився

Правильніше: і через губу не плюнув
Мова – не калька: словник української мови

зробити комусь приємно

Правильніше: медом по губах мазнути
Мова – не калька: словник української мови

зробити кислу міну

Правильніше: сквасити губи
Мова – не калька: словник української мови

заткнути рота кому

Правильніше: забити рота кому; заткнути (стулити) пельку (губу) кому
Мова – не калька: словник української мови

з відвислою губою

Правильніше: вислогубий
Мова – не калька: словник української мови

дути губи

Правильніше: надимати (надувати) губи; копилити (закопилювати) губи; мурмоситися
Мова – не калька: словник української мови

дуже приємне що-небудь комусь

Правильніше: як маслом по душі; як медом по губах
Мова – не калька: словник української мови

дивитися звисока

Правильніше: дивитися через верхню губу
Мова – не калька: словник української мови

губа не дура

Правильніше: губа не з лопуцька; ласий на чужі ковбаси; хоч дурний, та хитрий
Мова – не калька: словник української мови

говорити комусь що-небудь приємне

Правильніше: мазати медом по губах
Мова – не калька: словник української мови

говорити зайве

Правильніше: розпускати губи; давати волю язикові
Мова – не калька: словник української мови

відтопирити губи

Правильніше: відкопилити губи
Мова – не калька: словник української мови

від стакана до губ далеко

Правильніше: від миски (від ложки) до рота далеко
Мова – не калька: словник української мови

виставити вперед губи

Правильніше: випнути губи
Мова – не калька: словник української мови

виражати незадоволення

Правильніше: кривити губу; крутити носом
Мова – не калька: словник української мови

викликати в кого-небудь почуття задоволення

Правильніше: мазати медом по губах
Мова – не калька: словник української мови

бути приємним комусь

Правильніше: мазати медом по губах
Мова – не калька: словник української мови

бути дуже задоволеним чим-небудь

Правильніше: губи облизувати
Мова – не калька: словник української мови

бенкет горою

Правильніше: бенкет на всю губу (на славу); бучний бенкет; бучна учта
Мова – не калька: словник української мови

без труда не витягнеш і рибки із пруда

Правильніше: щоб рибку їсти, треба у воду лізти; не терши, не м'явши, не їсти калача; печені голуби не летять до губи
Мова – не калька: словник української мови

Бенкет горою

Правильніше: Бенкет на всю губу