ВУСАХ — СЛОВОВЖИВАННЯ

по вусах текло, а в рот не попало

Правильніше: по бороді текло, а в роті сухо було; коло рота текло, а в рот не попало; понюхав пирога, та не вдалося покуштувати; коло рота мичеться, та в рот не попаде; коло носа в'ється, а в руки не дається
Мова – не калька: словник української мови

приймати до відома (уваги)

Правильніше: брати до відома (до уваги, на замітку, на розум); на вуса (на вус) мотати; уважати (зважати, оглядатися) на що; мати на увазі
Мова – не калька: словник української мови

прийми до уваги

Правильніше: замотай на вус
Мова – не калька: словник української мови

повна тиша

Правильніше: тихо, як у вусі
Мова – не калька: словник української мови

нуль уваги

Правильніше: ніякісінької (жодної, ані найменшої) уваги; і вусом не веде; ніби й не бачить; хоч би бровою повів; нічого собі з того не робить
Мова – не калька: словник української мови

ніяк не реагувати на кого-небудь (що-небудь)

Правильніше: і вусом не рушити
Мова – не калька: словник української мови

не подає (не показує) вигляду

Правильніше: ніби не до нього чарка п'ється; оком не зморгне; вусом (бровою) не поведе; волосом не двигне; знаку не подає
Мова – не калька: словник української мови

не дочувати

Правильніше: кукуся в вусі
Мова – не калька: словник української мови

мертва тиша

Правильніше: тихо як у вусі
Мова – не калька: словник української мови

і вусом (вухом) не веде

Правильніше: ні кує ні меле; йому й за вухом не свербить
Мова – не калька: словник української мови

і в ус не дує

Правильніше: і гадки не має; ані гадки; і вусом не веде; та й ні гадки тобі; і гадки й думки не має; і за вухом не свербить
Мова – не калька: словник української мови

злорадіти з приводу чого-небудь

Правильніше: сміятися собі під ніс (з-під вуса)
Мова – не калька: словник української мови

запам'ятати, добре засвоїти

Правильніше: затямити; взяти собі на розум; закарбувати в пам'яті; намотати на вус; зарубати на носі ; убгати в голову
Мова – не калька: словник української мови

дуже тихо (спокійно)

Правильніше: немов у вусі; хоч мак сій
Мова – не калька: словник української мови

дратувати когось

Правильніше: смикати кота за вуса
Мова – не калька: словник української мови

дати по вусі (у вухо) кому

Правильніше: заїхати у вухо кому
Мова – не калька: словник української мови

бути повнолітнім хлопцем

Правильніше: ходити під вусом
Мова – не калька: словник української мови