ВУГІЛЛЯ — СЛОВОВЖИВАННЯ

хрін від редьки не солодший

Правильніше: вугілля від сажі не біліше; який дідько печений, такий і варений; один чорт – що собака, що хорт
Мова – не калька: словник української мови

кам'янне вугілля

Правильніше: тверде вугілля
Мова – не калька: словник української мови

як на гарячому вугіллі; як на голках

Правильніше: як на жару (на грані, на терню, на шпичках, на шпильках, на ножах)
Мова – не калька: словник української мови

схвильований; збуджений

Правильніше: мов на гарячім вугіллі
Мова – не калька: словник української мови

сидіти як на голках (як на вугіллі)

Правильніше: сидіти як на ножах
Мова – не калька: словник української мови

сидіти як на гарячому вугіллі

Правильніше: сидіти як на жару (як на гарячій сковороді)
Мова – не калька: словник української мови