ВНЕСКІВ — СЛОВОВЖИВАННЯ

солідний вклад

Правильніше: неабиякий внесок
Мова – не калька: словник української мови

контрибуція

Правильніше: внесок
Мова – не калька: словник української мови

внести вклад

Правильніше: зробити внесок
Мова – не калька: словник української мови

внесок

Правильніше: лепта
Мова – не калька: словник української мови

вклад у науку

Правильніше: внесок у науку
Мова – не калька: словник української мови

взнос

Правильніше: внесок
Мова – не калька: словник української мови

благодійний вклад

Правильніше: благодійний внесок
Мова – не калька: словник української мови

вклад вносять, а внесок роблять

Вклад і внесок збігаються у значенні «щось цінне, внесене в громадську справу, в науку, літературу і т. ін.», але іноді розрізняються вживаністю й сполучуваністю. Вклад вносять, а внесок роблять. Так і писати треба. Тільки вклад: грошова сума, що її взяв на зберігання ощадний банк. Вклади від населення приймають щодня. Тільки внесок: кошти, які хтось сплачує організації, установі тощо. Членські внески.
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

Акціонерні внески

Правильніше: Акціонерські внески

Вклад у справу боротьби із злочинністю

Правильніше: Внесок у боротьбу зі злочинністю

Вклад у розробку

Правильніше: Внесок у розробку