ВКУСИТИ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
життя прожити – не поле перейти
Правильніше:
вік не вилами перепхати; на віку як на довгій ниві: і кукіль, і пшениця; вік звікувати – не в гостях побувати (не пальцем перекивати); вік прожити – не дощову годину пересидіти; світ великий, та слизькі дороги; життя прожити – не яблука вкусити
Мова – не калька: словник української мови
яка муха тебе вкусила?
Правильніше:
який ґедзь напав на тебе?
Мова – не калька: словник української мови
око бачить, та зуб не йме
Правильніше:
близько лікоть, та не вкусиш; гарна дівка, та засватана
Мова – не калька: словник української мови
муха вкусила
Правильніше:
ґедзь напав
Мова – не калька: словник української мови
лагідний; податливий
Правильніше:
хоч проти шерсті гладь, не вкусить
Мова – не калька: словник української мови
з свинячою мордою в бубличний ряд
Правильніше:
куди тобі, грішному, кисіль їсти, ти й кваші не вкусиш
Мова – не калька: словник української мови
близько лікоть, та не вкусиш
Правильніше:
є в глеку молоко, та голова не влізе
Мова – не калька: словник української мови
береженого бог береже
Правильніше:
народжений втопитися від кулі не загине; бережи вуха, бо вкусить муха; не бери заліза в руки, поки на нього не плюнеш; оглядайся на задні колеса; до собаки підходь ззаду, а до коня спереду
Мова – не калька: словник української мови
бачить око, та зуб не йме
Правильніше:
близько лікоть, та не вкусиш; бачать очі, та зась; якби знаття, що в кума пиття, то б сам пішов і дітей забрав
Мова – не калька: словник української мови