ВИМАГАТИМЕМО — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
упертися; настійно вимагати чого-небудь
Правильніше:
як на пню стати
Мова – не калька: словник української мови
требувати
Правильніше:
вимагати
Мова – не калька: словник української мови
те, що вимагає багато часу для завершення
Правильніше:
довга пісня
Мова – не калька: словник української мови
робити велику справу, яка вимагає багато зусиль
Правильніше:
рухати (рушити) гори (скали, скелі)
Мова – не калька: словник української мови
наступити на горло
Правильніше:
приступити з короткими гужами; в одну шкуру добиватися чого; притьмом (ґвалтом) вимагати чого; напосістися на кого; взяти за петельки
Мова – не калька: словник української мови
настирливо вимагати у кого-небудь щось
Правильніше:
смикати (сіпати, тягти) за поли
Мова – не калька: словник української мови
наполегливо вимагати
Правильніше:
пристати з короткими гуками
Мова – не калька: словник української мови
він настояв на своїй вимозі
Правильніше:
він обстояв свою вимогу; він домігся того, чого вимагав (на чому наполягав, на чому стояв); він свого торгу добив
Мова – не калька: словник української мови
Подавати, показувати, заявляти і пред'являти
Перевірте вживання дієслова пред'являти, пред'явити і в разі потреби замініть:
подавати, подати, вчиняти, вчинити — позов проти когось;
показувати, показати — розгорнутий документ;
заявляти, ставити, мати — претензії, вимоги.
Або перебудуйте речення, використавши відповідне дієслово.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
пред'являти позов | подавати, вчиняти позов |
пред'являти посвідчення ветерана | показувати посвідчення ветерана |
пред'являти претензії | заявляти, мати претензії |
пред'являти вимоги | ставити вимоги, вимагати |
пред'являти звинувачення | звинувачувати |
Вимага́ти, потребува́ти
Вимагати означає «в категоричній формі ставити перед кимось якусь вимогу», «добиватися чогось». «Ми категорично вимагаємо звільнити з-під арешту Кузнецова». «Туга по Тесленкові перекипіла в серці у гнів, що владно вимагав дії». (А. Головко.) Слово вимагати можна вживати в переносному розумінні, персоніфікуючи речі, явища, поняття. «Лишилось тільки ще спакуватись… Се було одно з тих незчисленних «треба», які мене так утомили і не давали спати. Дарма, чи те «треба» мале, чи велике — вагу те має, що кожен раз воно вимагає уваги, що не я їм, а воно мною уже керує». (М. Коцюбинський.)
Вимагати в цьому значенні може керувати інфінітивом, віддієслівним іменником (наприклад: вимагаємо — чого? — звільнити, звільнення) або вживатися із сполучником щоб і дієсловом в особовій чи безособовій формі (щоб звільнив, щоб звільнили, щоб звільнено було).
Крім того, вимагати означає ще «зумовлювати щось», «бажати, очікувати якихось дій від когось або чогось, вияву якихось якостей» (вимагати — ч о г о? або ч о г о в і д к о г о? ч о г о?). «Хлопець умів добре мастити букси й висів над колесом вагона, коли того вимагав обов'язок, але тут, в оцій урочистій, незвичайній обстановці, він розгубився». (О. Донченко.)
Слово вимагати інколи неправильно вживають замість потребувати. Буває, що у контексті замість дієслова в доконаному виді, безпідставно вживають слово потребувати (з наголосом на е), якого в українській мові не існує. В такому разі має виступати слово зажадати (порівн.: «Випускник інституту вимагав іншого призначення на роботу» — недоконаний вид; «Випускник інституту зажадав іншого призначення на роботу» — доконаний вид.)
Вимагати в цьому значенні може керувати інфінітивом, віддієслівним іменником (наприклад: вимагаємо — чого? — звільнити, звільнення) або вживатися із сполучником щоб і дієсловом в особовій чи безособовій формі (щоб звільнив, щоб звільнили, щоб звільнено було).
Крім того, вимагати означає ще «зумовлювати щось», «бажати, очікувати якихось дій від когось або чогось, вияву якихось якостей» (вимагати — ч о г о? або ч о г о в і д к о г о? ч о г о?). «Хлопець умів добре мастити букси й висів над колесом вагона, коли того вимагав обов'язок, але тут, в оцій урочистій, незвичайній обстановці, він розгубився». (О. Донченко.)
Слово вимагати інколи неправильно вживають замість потребувати. Буває, що у контексті замість дієслова в доконаному виді, безпідставно вживають слово потребувати (з наголосом на е), якого в українській мові не існує. В такому разі має виступати слово зажадати (порівн.: «Випускник інституту вимагав іншого призначення на роботу» — недоконаний вид; «Випускник інституту зажадав іншого призначення на роботу» — доконаний вид.)
вимагати – потребувати
Перше з цих слів означає «категорично ставити перед кимось якусь вимогу». Наприклад: «Понад сто козаків з куреня отамана Лубенка, озброєні, вимагають звільнити сотника Горобця» (Олександр Корнійчук). Застосовується воно і переносно, персоніфікуючи речі, явища, поняття. Тоді може керувати інфінітивом, віддієслівним іменником (вимагають – чого? – звільнити, звільнення) або вживається зі сполучником щоб та дієсловом в особовій чи безособовій формі (щоб звільнив, щоб звільнили, щоб було звільнено).
Вимагати – це і змушувати робити саме так; зумовлювати щось; очікувати вияву якихось якостей (від кого? чого?). «Шкода й віддати такого скакуна, але що ж робити, коли того вимагають обставини...» (Олесь Донченко).
Потребувати – відчувати нестачу чогось, необхідність у кому-, чому-небудь, певних умов для розвитку, здійснення тощо. Потребувати вивчення, потребувати зусиль, потребувати коштів, потребувати спокою, потребувати втручання, потребувати уваги.
Замість цього дієслова іноді неправильно вживають вимагати. Така заміна спотворює зміст. Порівняймо: «Практикант не вимагав допомоги» і «Практикант не потребував допомоги». У першій фразі наголошується, що практикант не звертався по допомогу, не наполягав на тому, аби її подали. У другій – зазначається: він не мав будь-якої потреби в допомозі. Як бачимо, думки різні.
Буває також, що в контексті замість дієслова в доконаному виді використовують слово потребувати (з наголосом на е), якого в українській мові не існує. У цьому разі треба вдаватися до лексеми зажадати. Знову порівняймо: «Затриманий вимагав адвоката» – недоконаний вид; «Затриманий зажадав адвоката» – доконаний вид.
Вимагають у нас і живі, й неживі предмети. «Земля (вода, посівна кампанія, праця, відпочинок, материнство, проблема) вимагає уваги (або ж турботи)». Слово потребувати мовби випало через інтелектуальні полудрабки користувачів. Так само ліньки ледь переінакшити фразу: «треба уважно ставитися до...», «дбати про...». Тільки вслухайтеся: «Вівці вимагають турботи», «гуси вимагають...» Ну, ті хоч бекати чи гелготати вміють. А як тоді, до прикладу, може «вимагати» безсловесна риба?
Вимагати – це і змушувати робити саме так; зумовлювати щось; очікувати вияву якихось якостей (від кого? чого?). «Шкода й віддати такого скакуна, але що ж робити, коли того вимагають обставини...» (Олесь Донченко).
Потребувати – відчувати нестачу чогось, необхідність у кому-, чому-небудь, певних умов для розвитку, здійснення тощо. Потребувати вивчення, потребувати зусиль, потребувати коштів, потребувати спокою, потребувати втручання, потребувати уваги.
Замість цього дієслова іноді неправильно вживають вимагати. Така заміна спотворює зміст. Порівняймо: «Практикант не вимагав допомоги» і «Практикант не потребував допомоги». У першій фразі наголошується, що практикант не звертався по допомогу, не наполягав на тому, аби її подали. У другій – зазначається: він не мав будь-якої потреби в допомозі. Як бачимо, думки різні.
Буває також, що в контексті замість дієслова в доконаному виді використовують слово потребувати (з наголосом на е), якого в українській мові не існує. У цьому разі треба вдаватися до лексеми зажадати. Знову порівняймо: «Затриманий вимагав адвоката» – недоконаний вид; «Затриманий зажадав адвоката» – доконаний вид.
Вимагають у нас і живі, й неживі предмети. «Земля (вода, посівна кампанія, праця, відпочинок, материнство, проблема) вимагає уваги (або ж турботи)». Слово потребувати мовби випало через інтелектуальні полудрабки користувачів. Так само ліньки ледь переінакшити фразу: «треба уважно ставитися до...», «дбати про...». Тільки вслухайтеся: «Вівці вимагають турботи», «гуси вимагають...» Ну, ті хоч бекати чи гелготати вміють. А як тоді, до прикладу, може «вимагати» безсловесна риба?
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
требувати
Правильніше:
вимагати
Профспілки вимагають виконання домовленостей.
Профспілки вимагають виконання домовленостей.
Словник-антисуржик.
Ригористично вимагає об'єктивного врахування
Правильніше:
Суворо потребує об'єктивного врахування
Усе це вимагає внести зміни до закону
Правильніше:
Усе це потребує внесення змін до закону
Вимагає багато часу розв'язання цієї проблеми
Правильніше:
Розв'язання цієї проблеми забирає багато часу
Вимагати різних уступок
Правильніше:
Вимагати різних поступок