МОЖЕ БУТИ — СЛОВОВЖИВАННЯ

це виключено

Правильніше: про це не може бути й мови
Мова – не калька: словник української мови

терпимо

Правильніше: сяк-так; можливо; не найгірше; можна жити; може бути
Мова – не калька: словник української мови

твір не може бути відтворений без дозволу

Правильніше: твір не можна відтворювати без дозволу
Мова – не калька: словник української мови

про це не може бути й мови

Правильніше: про це годі й говорити
Мова – не калька: словник української мови

не піддається перекладу що

Правильніше: не може бути перекладене; не надається до перекладу
Мова – не калька: словник української мови

гірше нікуди

Правильніше: гірше не може бути; гірше не можна; далі нема куди
Мова – не калька: словник української мови

Можливо і може бути

Замініть сполуку може бути, якщо це вставна конструкція, на стилістично кращий варіант: можливо.

НЕПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНО
Може бути, тут трапилася помилка машинного перекладу. Можливо, тут трапилася помилка машинного перекладу.

АЛЕ:

Незабаром на вулиці може бути вже холодно.

Може бути, що він прийде

Правильніше: Можливо, він прийде