Б'ЮТЬ — СЛОВОВЖИВАННЯ

ЗМІСТ

ціни б'ють по кишені

Правильніше: ціни кусаються
Мова – не калька: словник української мови

трясе від холоду (страху)

Правильніше: дрижаки пробирають (проймають, нападають, беруть, б'ють, хапають)
Мова – не калька: словник української мови

пристосовуватися до обставин

Правильніше: тримати ніс за вітром; як дають, то бери, а як б'ють, то біжи (тікай, кричи)
Мова – не калька: словник української мови

лежачого не б'ють

Правильніше: на похиле дерево і кози не скачуть
Мова – не калька: словник української мови

кидає в дрож

Правильніше: дрижаки б'ють
Мова – не калька: словник української мови

і в хвіст, і в гриву

Правильніше: б'ють і плакати не дають
Мова – не калька: словник української мови

дрижить, як осиновий листок

Правильніше: дрижаки б'ють
Мова – не калька: словник української мови

Падати, впадати, сипати, побиватися, бити і кидатися

Перевірте вживання дієслова кидатися і в разі потреби замініть:

падати — опускатися;

впадати — привертати увагу;

сипати — щедро витрачати;

побиватися — судорожно здригатися;

бити в голову — про хмільні напої.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
кидатися на коліна падати на коліна
кидатися в очі впадати в око (очі)
кидатися грішми сипати грішми
кидатися на всі сторони від горя побиватися від горя 
вино кидається в голову вино б'є в голову 

АЛЕ:

кидатися  швидко йти, бігти; махнувши рукою (руками), примушувати летіти; сплескувати, піднявшись до поверхні води (про рибу).

Вона кидалася то до вікна, то до порога.
Він і далі кидається сніжками.

шанобливо вклонятися

Правильніше: бити чолом
Мова – не калька: словник української мови

тривожитися

Правильніше: бити на сполох
Мова – не калька: словник української мови

тремтіти від холоду

Правильніше: їсти (бити, вибивати) дрижаки
Мова – не калька: словник української мови

торжествувати

Правильніше: бити в литаври
Мова – не калька: словник української мови

тинятися без діла

Правильніше: давати горобцям дулі; горішки бити
Мова – не калька: словник української мови

стріляти з гармати по горобцях

Правильніше: іти на муху з обухом; бити батогом по воді
Мова – не калька: словник української мови

спати безпробудно

Правильніше: спати непробудно (міцно, твердо); спить, хоч з гармати бий (стріляй); спить, як після маку (маківки)
Мова – не калька: словник української мови

сипати сіль на рану

Правильніше: бити в саму душу (болячку)
Мова – не калька: словник української мови

сама себе раба б'є, що нечисто жито жне

Правильніше: бачили очі, що купували – їжте, хоч повилазьте
Мова – не калька: словник української мови

погрожувати кому-небудь

Правильніше: бити в кулаки
Мова – не калька: словник української мови

плювати в стелю

Правильніше: горобцям дулі давати; сидіти й мухи бити; сидіти згорнувши (склавши) руки; байдики (байди, баглаї) бити; байдикувати
Мова – не калька: словник української мови

палко запевняти кого-небудь у чомусь

Правильніше: бити себе в груди кулаком
Мова – не калька: словник української мови

палити з пушок

Правильніше: бити (садити) з гармат
Мова – не калька: словник української мови

осліпляти

Правильніше: бити в очі
Мова – не калька: словник української мови

нічого не робити (байдикувати)

Правильніше: ганяти (лякати) бліх (собак); лежати лоском; дурних у решето ловити; лігма (лежнем) лежати; лежати на печі (на перинах); ворон лічити; сім неділь на тиждень справляти; і голки в руки не взяти; вигріватися на печі; ганяти вітер по вулицях (по світу); сидіти склавши руки; ані за холодну воду не братися; тинятися без діла; сидні (лежні, посиденьки, походеньки) справляти; підпирати кутки; бити байдики
Мова – не калька: словник української мови

натякати на що

Правильніше: гнути на що (куди); бити клинці; закидати надогад
Мова – не калька: словник української мови

мати вид на кого (на що)

Правильніше: важити (бити, цілити) на кого (на що); мати [певні] наміри (заміри) на кого (на що); рахувати (розраховувати, сподіватися) на кого (на що); накидати оком на кого (на що)
Мова – не калька: словник української мови

лихорадка трясе

Правильніше: пропасниця (лихоманка, трясця) б'є (трясе, трусить, тіпає)
Мова – не калька: словник української мови

лежати на боці (на печі)

Правильніше: лежня справляти; байдикувати; байдики бити; лежма лежати
Мова – не калька: словник української мови

ледарювати

Правильніше: коту пузо чухати; лежня бити
Мова – не калька: словник української мови

кричати на всіх перехрестях

Правильніше: кричати на кожному розі (скрізь і всюди); дзвонити (бити) в усі дзвони
Мова – не калька: словник української мови

кланятися

Правильніше: бити поклони; бити чолом; віддавати поклони
Мова – не калька: словник української мови

ініціатива наказуєма

Правильніше: за моє жито мене й бито; де почин, там і кара; за почин карають: хто везе, того й поганяють; нашим салом та по нашій шкурі
Мова – не калька: словник української мови

зорі лічиш, а під носом не бачиш

Правильніше: за гоню блоху б'є, а під носом ведмідь реве
Мова – не калька: словник української мови

життя б'є ключем

Правильніше: життя б'є джерелом (дзюрком, цівкою); життя буяє (вирує, клекотить, клекоче)
Мова – не калька: словник української мови

дякувати

Правильніше: падати в ноги; бити чолом
Мова – не калька: словник української мови

дуже мало

Правильніше: і котові на сльози нема (немає, не вистачить); на заячий (гороб'ячий, горобиний) скік; на ламаний гріш не набереш; хоч грім бий; мов шилом юшки (патоки) вхопити; як тарас гусіні на великдень нарвав
Мова – не калька: словник української мови

гуляти, так гуляти

Правильніше: бий, жінко, ціле яйце в борщ
Мова – не калька: словник української мови

говорити без натяків

Правильніше: бити прямо в лоб
Мова – не калька: словник української мови

гаряче запевняти (переконувати)

Правильніше: бити себе в груди
Мова – не калька: словник української мови

була не була – катай з плеча

Правильніше: ласувати так ласувати – бий, жінко, ціле яйце в борщ
Мова – не калька: словник української мови

бити

Правильніше: годувати бебехами (буханцями, штурханцями); годувати (частувати) потиличниками; міряти лозиною; обкладати боки; бити (хрестити) різками; гладити по спині; годувати лящами; дати (втерти) кабаки
Мова – не калька: словник української мови

бити чолом

Правильніше: шапкувати
Мова – не калька: словник української мови

бити через край

Правильніше: переповнювати
Мова – не калька: словник української мови

бити тривогу

Правильніше: бити на сполох (ґвалт)
Мова – не калька: словник української мови

бити по голові кого-небудь

Правильніше: давати половиць
Мова – не калька: словник української мови

бити на смерть

Правильніше: бити на забій
Мова – не калька: словник української мови

бити кого-небудь різкими короткими ударами

Правильніше: годувати штурханцями
Мова – не калька: словник української мови

бити в набат

Правильніше: бити (дзвонити) на сполох (на ґвалт); бити в бубни
Мова – не калька: словник української мови

без потреби тинятися (ходити) туди й сюди

Правильніше: мишей топтати; байди бити; давати горобцям дулі
Мова – не калька: словник української мови

байдикувати

Правильніше: байди (байдики, бомки, гандри) бити; давати горобцям дулі; баглаї годувати (гнути); ловити ґави (ґав, ворон)
Мова – не калька: словник української мови

Забивати, бити, збивати, зчиняти, здіймати, зняти

«У селі забили тривогу»; «В артілі забили сполох», — читаємо в сучасних оповіданнях, і нам ясно, що краще було б авторам підшукати інші дієслова замість забити, що має багато значень. Ми звикли чути його в розумінні «міцно затулити» («Забили вікна й двері»), «засмітити» («Щось забило відтулину»), «забуртувати, захарастити» («Забило снігом дорогу»), «знищити» («Ой упала Бондарівна близько перелазу: забив, забив пан Каньовський з рушниці одразу»), «пригнітити побоями» («Так забили того хлопчину-сироту, що він тепер усього боїться»). Чуємо це дієслово в переносному значенні в інших висловах: забивати баки, забити памороки.
Коли йдеться про тривогу, сполох, бучу, крик, гамір тощо, тоді більше до речі будуть дієслова: бити («Федір Гичка б'є тривогу, калатає в рейку-дзвін!..» — С Олійник; «Часто і поспішно бив на сполох церковний дзвін». — Ю. Смолич), збити («Жінка аж під стелю, — таку бучу збила». — Казка), зчиняти («Гамір атенці зчинили, наче готовили бурю». — П. Тичина), здіймати («Публіка здіймає нетерплячий гомін». — Леся Українка), знімати («Зняла ж бучу Пилипиха, як визналась батькова подія». — Марко Вовчок).

Плювати в стелю

Правильніше: Байдики бити, байдикувати