ҐАЛИЦЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

ґа́лиця «свійська птиця»

запозичення з румунської мови;
рум. gáliţă «тс.», можливо, походить від болг. га́лица «галка»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
га́лица «галка» болгарська
gáliţă «тс.» румунська

ґа́лиця «чорна гадюка» (зоол.)

не зовсім ясна фонетична форма з початковим ґ, паралельна до га́лка, [гало́ха] «чорна корова; чорний тарган», [га́ляс] «чорний собака», похідних від псл. galъ «чорний»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ґалю́га «тс.»
ж
Етимологічні відповідники

Слово Мова
galъ «чорний» праслов’янська
га́лка українська
гало́ха «чорна корова; чорний тарган» українська
га́ляс «чорний собака» українська

ґа́лиця «шкідлива комаха, паразит»

можливо, первісне значення «чорний тарган»;
у такому разі, пов’язане з [гало́ха] «тс.»;
розходження в характері початкових приголосних неясне;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
гало́ха «тс.» українська

ґа́лиця «очанка, Euphrasia officinalis L.» (бот.)

похідне утворення від запозиченого п. gały «очі», пов’язаного з gałka «кулька», укр. га́лка «тс.»;
назва мотивується використанням рослини в народній медицині для лікування очей;
пор. інші її назви: укр. оча́нка, р. оча́нка, очная трава, свет очей, хорв. vidica, ч. světlík (що просвітлює зір), п. świetlik, н. Augentrost (букв. «відрада для очей»);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
Augentrost (букв. «відрада для очей») німецька
gały «очі» польська
gałka «кулька» польська
świetlik польська
оча́нка російська
га́лка «тс.» українська
оча́нка українська
vidica хорватська
světlík (що просвітлює зір) чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України