ІСТЕРИЧНА — ЕТИМОЛОГІЯ
істері́я
очевидно, запозичення з французької мови;
фр. hystérie, hystérique походить від лат. hysterica (passiō) «істерична хвороба», hystericus «істеричний», утвореного на основі гр. ὑστερα «матка», ὑστερικός «хто страждає на захворювання матки» (з цим захворюванням у старій медицині пов’язували істерію), споріднених з дінд. udáram «живіт»;
р. истери́я, бр. істэры́я, п. histeria, ч. hysterie, слц. hystéria, вл. hysterija, болг. исте́рия, м. xucmepuja, схв. xѝcmēpuja, слн. histēríja;
Фонетичні та словотвірні варіанти
істе́рик
істе́рика
істери́чний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
істэры́я | білоруська |
исте́рия | болгарська |
hysterija | верхньолужицька |
ὑστερα «матка» | грецька |
ὑστερικός «хто страждає на захворювання матки» (з цим захворюванням у старій медицині пов’язували істерію) | грецька |
udáram «живіт» | давньоіндійська |
hysterica (passiō) «істерична хвороба» (passiō) | латинська |
hystericus «істеричний» | латинська |
xucmepuja | македонська |
histeria | польська |
истери́я | російська |
xùcmēpuja | сербохорватська |
hystéria | словацька |
histēríja | словенська |
hystérie | французька |
hystérique | французька |
hysterie | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України