ІНКАСО — ЕТИМОЛОГІЯ

інка́со «одержання банком грошей за дорученням клієнта»

через посередництво німецької мови (нім. Inkasso «отримування платежів, стягнення грошей») запозичено з італійської;
іт, incásso «збір, виторг, стан. каси» утворене з прийменника in «в, до, при» (‹лат. in «тс.») та іменника cassa «скриня, каса», що походить від лат. capsa «схованка, скринька»;
р. инка́ссо, бр. інка́са, п. ч. слц. inkaso, болг. инка́со, м. Инкаса́тор, схв. инкàсо, слн. inkáso;
Фонетичні та словотвірні варіанти

інкаса́тор
інкаса́ція
інкасува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
інка́са білоруська
инка́со болгарська
incásso «збір, виторг, стан. каси» італійська
in «в, до, при» (‹лат. in «тс.») італійська
cassa «скриня, каса» італійська
capsa «схованка, скринька» латинська
инкаса́тор македонська
Inkasso німецька
inkaso польська
инка́ссо російська
инкàсо сербохорватська
inkaso словацька
inkáso словенська
inkaso чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України