ЯСЕЛЬНІ — ЕТИМОЛОГІЯ

я́сла «годівниця для худоби; дошкільний заклад для найменших дітей» (мн.)

псл. [jasla] (‹ *jěsla ‹ *ědsla), [jaslі] (‹ *jěslі ‹ *ědsli) «годівниця для худоби», що зводяться до іє. *ēd-, наявного у псл. ěsti, ědmь, укр. ї́сти;
споріднене з лит. ėˊdžios «ясла», ė˜desis «корм», гот. uzēta «тс.»;
до словотвору пор. гу́сла, весло́, пря́сло, пере́ве́сло́ тощо;
пов’язання слова безпосередньо з *ōd-, варіантом кореня *ēd- «їсти» (Machek ESJČ 223; Schuster-Šewc 432), непереконливе;
р. я́сли «ясла», бр. я́слі «тс.», др. ясли «ясла (для годівлі худоби)», п. (обл.) jasła, ст. jasły «ясла (для годівлі худоби)», ч. jesle «ясла (годівниця); ясла (дитячі)», ст. jěsli «ясла (годівниця)», слц. jasle «ясла (для худоби); ясла (дитяча установа)», вл. jasla «загорода для овець», нл. jasła, [jasły] «ясла (для худоби)», болг. я́сли (мн.) (одн. жін. р. я́сла) «ясла (годівниця); ясла (дитячі); притулок, де виховують дітей-сиріт», м. jасли «ясла (для худоби); ясла (дитячі)», схв. jа̏сле, jа̏сли «ясла (для худоби)», слн. jásli, [jâsle, jâsla], стсл. асли «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

зая́сля «ясла»
яселни́чий «конюх»
я́се́льний
ясли́на «ясла (годівниця)»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
я́слі «тс.» білоруська
я́сли «ясла (годівниця); ясла (дитячі); притулок, де виховують дітей-сиріт» (мн.)(одн. жін. р. я́сла) болгарська
jasla «загорода для овець» верхньолужицька
uzēta «тс.» готська
ясли «ясла (для годівлі худоби)» давньоруська
*ēd- індоєвропейська
*ōd- індоєвропейська
*ēd- «їсти» індоєвропейська
ėˊdžios «ясла» литовська
ė˜desis «корм» литовська
jасли «ясла (для худоби); ясла (дитячі)» македонська
jasła нижньолужицька
jasły «ясла (для худоби)» нижньолужицька
jasła (обл.) польська
jasły «ясла (для годівлі худоби)» (ст.) польська
jasla (‹ *jěsla ‹ *ědsla) праслов’янська
jaslі «годівниця для худоби» (‹ *jěslі ‹ *ědsli) праслов’янська
ěsti праслов’янська
ědmь праслов’янська
*jěsla праслов’янська
*ědsla праслов’янська
*jěslі праслов’янська
*ědsli праслов’янська
я́сли «ясла» російська
jа̏сли сербо-церковнослов’янська
jа̏сле «ясла (для худоби)» сербохорватська
jasle «ясла (для худоби); ясла (дитяча установа)» словацька
jásli словенська
jâsle словенська
jâsla словенська
асли «тс.» старослов’янська
ї́сти українська
гу́сла українська
весло́ українська
пря́сло українська
пере́ве́сло́ українська
jesle «ясла (годівниця); ясла (дитячі)» чеська
jěsli «ясла (годівниця)» (ст.) чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України