ЯСЕЛЬНОЇ — ЕТИМОЛОГІЯ
я́сла «годівниця для худоби; дошкільний заклад для найменших дітей» (мн.)
псл. [jasla] (‹ *jěsla ‹ *ědsla), [jaslі] (‹ *jěslі ‹ *ědsli) «годівниця для худоби», що зводяться до іє. *ēd-, наявного у псл. ěsti, ědmь, укр. ї́сти;
споріднене з лит. ėˊdžios «ясла», ė˜desis «корм», гот. uzēta «тс.»;
до словотвору пор. гу́сла, весло́, пря́сло, пере́ве́сло́ тощо;
пов’язання слова безпосередньо з *ōd-, варіантом кореня *ēd- «їсти» (Machek ESJČ 223; Schuster-Šewc 432), непереконливе;
р. я́сли «ясла», бр. я́слі «тс.», др. ясли «ясла (для годівлі худоби)», п. (обл.) jasła, ст. jasły «ясла (для годівлі худоби)», ч. jesle «ясла (годівниця); ясла (дитячі)», ст. jěsli «ясла (годівниця)», слц. jasle «ясла (для худоби); ясла (дитяча установа)», вл. jasla «загорода для овець», нл. jasła, [jasły] «ясла (для худоби)», болг. я́сли (мн.) (одн. жін. р. я́сла) «ясла (годівниця); ясла (дитячі); притулок, де виховують дітей-сиріт», м. jасли «ясла (для худоби); ясла (дитячі)», схв. jа̏сле, jа̏сли «ясла (для худоби)», слн. jásli, [jâsle, jâsla], стсл. асли «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
зая́сля
«ясла»
яселни́чий
«конюх»
я́се́льний
ясли́на
«ясла (годівниця)»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
я́слі «тс.» | білоруська |
я́сли «ясла (годівниця); ясла (дитячі); притулок, де виховують дітей-сиріт» (мн.)(одн. жін. р. я́сла) | болгарська |
jasla «загорода для овець» | верхньолужицька |
uzēta «тс.» | готська |
ясли «ясла (для годівлі худоби)» | давньоруська |
*ēd- | індоєвропейська |
*ōd- | індоєвропейська |
*ēd- «їсти» | індоєвропейська |
ėˊdžios «ясла» | литовська |
ė˜desis «корм» | литовська |
jасли «ясла (для худоби); ясла (дитячі)» | македонська |
jasła | нижньолужицька |
jasły «ясла (для худоби)» | нижньолужицька |
jasła (обл.) | польська |
jasły «ясла (для годівлі худоби)» (ст.) | польська |
jasla (‹ *jěsla ‹ *ědsla) | праслов’янська |
jaslі «годівниця для худоби» (‹ *jěslі ‹ *ědsli) | праслов’янська |
ěsti | праслов’янська |
ědmь | праслов’янська |
*jěsla | праслов’янська |
*ědsla | праслов’янська |
*jěslі | праслов’янська |
*ědsli | праслов’янська |
я́сли «ясла» | російська |
jа̏сли | сербо-церковнослов’янська |
jа̏сле «ясла (для худоби)» | сербохорватська |
jasle «ясла (для худоби); ясла (дитяча установа)» | словацька |
jásli | словенська |
jâsle | словенська |
jâsla | словенська |
асли «тс.» | старослов’янська |
ї́сти | українська |
гу́сла | українська |
весло́ | українська |
пря́сло | українська |
пере́ве́сло́ | українська |
jesle «ясла (годівниця); ясла (дитячі)» | чеська |
jěsli «ясла (годівниця)» (ст.) | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України