ЯРМИТИ — ЕТИМОЛОГІЯ
чупні «батіг, що служить знаком гідності для проводиря циганського табору»
запозичення з циганської мови;
циг. (півд.) [чупни́] «батіг», можливо, утворене на основі запозиченого з угорської мови дієслова csapni «бити; хльоскати (батогом)», де угорську інфінітивну форму сприйнято як форму іменника жін. роду на -и (пор. циг. [чхури́] (жін. р.) «ніж», [чхаёри́] (жін. р.) «дівчина; дівчинка, дочка», ярми́ (жін. р.) «капуста» і под.);
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
чупни́ «батіг» (півд.) | циганська |
csapni «бити; хльоскати (батогом)» | ? |
роду на -и «ніж» (пор. циг. [чхури́] (жін. р.) | ? |
чхаёри́ «дівчина; дівчинка, дочка» (жін. р.) | ? |
ярми́ «капуста» (жін. р.) | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України