ЯНКІР — ЕТИМОЛОГІЯ

алки́р «бокова кімната, відділена від світлиці перегородкою»

запозичення з польської мови;
n. alkierz, як і слц. alkier, arkýr, походить від ч. ст. alkéř, засвоєного з давньоверхньонімецької мови;
двн. arkēre походить від фр. ст. arquiere «амбразура», яке через слат. *arcuarium, arcora зводиться до лат. arcus «арка»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

алкѣръ (XVII ст.)
а́лькеж
альки́р
анке́р
анки́р
анті́р
вальки́р
ванки́р
ванті́р
ваньки́р
ванькі́р
янкі́р
Етимологічні відповідники

Слово Мова
arkēre давньоверхньонімецька
arcus «арка» латинська
*arcuarium середньолатинська
alkier словацька
arquiere «амбразура» французька
alkéř чеська
alkierz ?
arkýr ?
alkéř ?
arquiere «амбразура» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України