ЮВІЛЯРИ — ЕТИМОЛОГІЯ

ювіле́й «річниця якоїсь знаменної події, життя й діяльності визначних осіб»«ювілей»«ювіляр»«тс.» (заст.)(заст.)(заст.)

запозичене з грецької мови, почасти (застаріле) через латинську (лат. jubilaeus);
сгр. ἰωβηλαĩος «ювілей», утворене від ἰουβηλαĩον (ἔτος) «ювілейний (рік)», походить з гебрайської мови;
гебр. i̯ōḇḗl «баран; баранячий ріг; веселощі, свято, ювілей» (початок кожного 50-го, ювілейного року, коли за стародавнім єврейським звичаєм у пам’ять виходу євреїв з Єгипту звільняли невільників, дарували борги тощо, оголошувався звуками баранячого рогу) утворене від кореня i̯-b-l «везти, вести» (пор. гебр. hōḇīˊl «(він) вів», i̯ǝḇūl «продукція (сільськогосподарська); урожай»);
р. болг. юбиле́й, бр. юбіле́й, п. jubileusz, ч. слц. jubileum, вл. нл. jubilej, м. jубилеj, схв. jубѝле̄j, слн. jubilåj;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ювіля́р «ювіляр» (заст.)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
юбіле́й білоруська
юбиле́й болгарська
jubilej верхньолужицька
i̯ōḇḗl «баран; баранячий ріг; веселощі, свято, ювілей» (початок кожного 50-го, ювілейного року, коли за стародавнім єврейським звичаєм у пам’ять виходу євреїв з Єгипту звільняли невільників, дарували борги тощо, оголошувався звуками баранячого рогу) гебрайська
jубилеj македонська
jubilej нижньолужицька
jubileusz польська
юбиле́й російська
j сербохорватська
ἰωβηλαĩος «ювілей» середньогрецька
jubileum словацька
jubilåj словенська
jubileum чеська
i̯-b-l «везти, вести» (пор. гебр. hōḇīˊl «(він) вів», i̯ǝḇūl «продукція (сільськогосподарська); урожай») ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України