ЩЕПОТКА — ЕТИМОЛОГІЯ

щепта́ «пучка, щіпка»

псл. [ščьpъtъ, ščipъta, ščepъta] пов’язані з ščipati і споріднені з лтс. šķipsna «пасмо, пучок; пучка, щіпка», šķipsta, šķipuôsts «тс.»;
отже, первісне значення слова «щось відщипнуте»;
р. ще́по́ть «пучка, щіпка», [ще́пти́] «пальці (на руках)», бр. [шчэ́паць] «пучка, щіпка», др. щьпъ «утрата; ущерблення місяця», п. szczypta «пучка, щіпка», ч. [štěpta, ščepta], слц. [štepka], вл. šćěpko, слн. ščepèc «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

щепо́тка
що́патка
щопо́тка
щопта́ «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
шчэ́паць «пучка, щіпка» білоруська
šćěpko верхньолужицька
щьпъ «утрата; ущерблення місяця» давньоруська
šķipsna «пасмо, пучок; пучка, щіпка» латиська
szczypta «пучка, щіпка» польська
ščьpъtъ праслов’янська
ščipъta праслов’янська
ščepъta праслов’янська
ще́по́ть «пучка, щіпка» російська
štepka словацька
ščepèc «тс.» словенська
ще́пти́ «пальці (на руках)» українська
štěpta чеська
ščepta чеська
šķipsta ?
šķipuôsts «тс.» ?
слова «щось відщипнуте» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України