ЩЕЗАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

щеза́ти «зникати»

продовження др. исчезати, (исчезнути), пов’язане з че́знути «зникати» (пор. стсл. чєзнѫти «тс.»);
р. исчеза́ть, др. исчазати, ищазати, исчезати, ищезати, исчезнути, п. ст. szczezać, szczeznąć, szczeznięcie, болг. изче́звам «зникаю», м. исчезнува «зникає», схв. ишчеза́вати «зникати», цсл. исчєзати, стсл. исчазати;
Фонетичні та словотвірні варіанти

защези́ти «загубити»
изчеза «привид, мара»
щеза́к «чорт»
ще́злий «зниклий»
ще́зник «тс.»
щезу́н «злий дух»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
изче́звам «зникаю» болгарська
исчезати давньоруська
исчазати давньоруська
исчезнува «зникає» македонська
szczezać польська
szczeznąć польська
szczeznięcie польська
исчеза́ть російська
ишчеза́вати «зникати» сербохорватська
исчазати старослов’янська
ищазати українська
исчезати українська
ищезати українська
исчезнути українська
исчєзати церковнослов’янська
че́знути «зникати» (пор. стсл. чєзнѫти «тс.») ?
szczezać ?
szczeznąć ?
szczeznięcie ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України