ШУРНИК — ЕТИМОЛОГІЯ

шурува́ти «перемішувати паливо в топці»

запозичення з німецької мови;
свн. schür(g)en (› н. schüren) «давати поштовх; розпалювати вогонь», н. [schurn] «тс.» cпоріднені з свн. schor (‹ двн. scora) «(совкова) лопата», дангл. scorian «відштовхувати; відбивати», дісл. skora «скеровувати, гнати», гр. σϰῡρος, σϰύρος «уламки при обтесуванні каміння», лит. skiaurė˜ «продірявлений човен як місце зберігання риби», лтс. skurināt «смикати, тріпати», псл. sěkti, укр. сі́кти́;
р. шурова́ть «шурувати», бр. шурава́ць, п. [szurować] «тс.; вкидати дрова в піч (металургійну або скловарну)»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

шурни́к
шуру-ва́льний
шурува́льник
Етимологічні відповідники

Слово Мова
шурава́ць білоруська
σϰῡρος грецька
σϰύρος «уламки при обтесуванні каміння» грецька
scorian «відштовхувати; відбивати» давньоанглійська
scora давньоверхньонімецька
skora «скеровувати, гнати» давньоісландська
skurināt «смикати, тріпати» латиська
skiaurė˜ «продірявлений човен як місце зберігання риби» литовська
schurn «тс.» німецька
schüren німецька
szurować «тс.; вкидати дрова в піч (металургійну або скловарну)» польська
sěkti праслов’янська
шурова́ть «шурувати» російська
schür(g)en «давати поштовх; розпалювати вогонь» (› н. schüren) середньоверхньнімецька
schor «(совкова) лопата» (‹ двн. scora) середньоверхньнімецька
сі́кти́ українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України