ШУМИХИ — ЕТИМОЛОГІЯ

шуми́ха «сухозлітка, сусальне срібло»

можливо, неточна калька німецьких назв сухозлітки Rauschgold, (букв.) «шум-золото» і Rauschsilber, (букв.) «шум-срібло»;
р. [шуми́ха] «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
Rauschgold німецька
Rauschsilber німецька
шуми́ха «тс.» російська

шум «галас; вир»

псл. šumъ;
імовірно, походить від звуконаслідувального праслов’янського кореня *šu-;
припущувана спорідненість із цсл. сысати «сичати, свистіти» (Pedersen IF 5, 76) або з лит. šaυ̃kti «кричати, голосно кликати», гр. ϰωϰύω «кричу, зойкаю» (Ma-chek LF 53, 345) менш імовірна;
р. бр. болг. м. шум, др. шумъ «гуркіт, шум; гомін; тріск; буря; хвилювання; сила», п. szum, ч. слц. вл. нл. šum, схв. шу̑м, слн. šúm, цсл. шѹмъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти

по́шум «слабкий шум»
шуми́ти
шуми́ха «сенсація»
шумі́вка «горілка»
шу́мка «назва пісні й танцю»
шумки́й
шумли́вий
шумля́ва «шум; веселий шумний бенкет»
шу́мний
шумни́стий «шумний, шумливий»
шумови́к
шумови́ння «шум; клекіт; шелест, шарудіння»
шумови́тий «шумливий»
шумоті́ти «дзюрчати»
шумува́ти «шуміти»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
шум білоруська
шум болгарська
šum верхньолужицька
ϰωϰύω «кричу, зойкаю» грецька
шумъ «гуркіт, шум; гомін; тріск; буря; хвилювання; сила» давньоруська
šaυ̃kti «кричати, голосно кликати» литовська
шум македонська
šum нижньолужицька
szum польська
šumъ праслов’янська
*šu- праслов’янська
шум російська
шу̑м сербохорватська
šum словацька
šúm словенська
сысати «сичати, свистіти» церковнослов’янська
шѹмъ церковнослов’янська
šum чеська

шум «рід гри; назва живої істоти у цій грі»

очевидно, результат лексико-семантичної видозміни псл. šumъ «галас», šumа «ліс»;
п. [szuma, szumla, szumawa] (арг.) «ліс; густий ліс», ч. ст. šuma «ліс», болг. шу́ма «листя (дерев); листяний ліс», м. шума «тс.; кукурудзяні стебла», схв. шу̏ма «ліс», слн. šúma «ліс; зарості, хащі»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

шуми́ха «жінка цієї істоти»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
шу́ма «листя (дерев); листяний ліс» болгарська
шума «тс.; кукурудзяні стебла» македонська
szuma «ліс; густий ліс» (арг.) польська
szumla «ліс; густий ліс» (арг.) польська
szumawa «ліс; густий ліс» (арг.) польська
šumъ «галас» праслов’янська
šumа «ліс» праслов’янська
шу̏ма «ліс» сербохорватська
šúma «ліс; зарості, хащі» словенська
šuma «ліс» (ст.) чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України