ШТРИХАМИ — ЕТИМОЛОГІЯ
штрих «коротка риса, лінія»
запозичення з німецької мови;
н. Strich «штрих, риса, лінія; смуга, простір» утворене від streichen «ходити, блукати; гладити, торкатися», спорідненого з двн. strīhhan, гол. strijken, дангл. strīcan, англ. strike, дісл. strȳkva, псл. *strigti, укр. стри́гти;
р. м. штрих, бр. штрых, п. sztrych, ч. štrych, слц. (розм.) štrich, вл. štrych, болг. щрих, схв. štrih;
Фонетичні та словотвірні варіанти
стрих
«штрих»
стрихува́-ти
«штрихувати»
стри́шка
«тс.»
штрихува́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
strike | англійська |
штрых | білоруська |
щрих | болгарська |
štrych | верхньолужицька |
strijken | голландська |
strīcan | давньоанглійська |
strīhhan | давньоверхньонімецька |
strȳkva | давньоісландська |
штрих | македонська |
Strich «штрих, риса, лінія; смуга, простір» | німецька |
streichen «ходити, блукати; гладити, торкатися» | німецька |
sztrych | польська |
*strigti | праслов’янська |
штрих | російська |
štrih | сербохорватська |
štrich (розм.) | словацька |
стри́гти | українська |
štrych (розм.) | чеська |
штри́ха-мни́ха «м’яло, маруда»
експресивне утворення, що виникло на основі словосполучення [три́хи та мни́-хи] «тяганина, морока», де три́хи утворене від те́рти, а мни́хи від м’я́ти (тре́шся та мне́шся);
можливо, форма штри́ха постала під впливом штирха́ти або под;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
три́хи | українська |
те́рти | українська |
мни́хи (тре́шся та мне́шся) | українська |
м'я́ти (тре́шся та мне́шся) | українська |
штри́ха | українська |
штирха́ти | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України