ШТАТ — ЕТИМОЛОГІЯ
штат «cклад працівників (певної установи); адміністративна одиниця»
запозиченe з німецької мови (через російське посередництво);
н. Staat «держава; (заст.) кошторис, бюджет» (свн. stât) походить від слат. status «стан, становище»;
р. штат, стат, бр. штат «тс.», ч. stát «штат, держава», слц. štát, вл. нл. stat «тс.», болг. щат «штат (склад працівників, адміністративна одиниця)»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
зашта́т
(у виразі звільни́ти в зашта́т)
зашта́тний
позашта́тний
шта́тський
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
штат «тс.» | білоруська |
щат «штат (склад працівників, адміністративна одиниця)» | болгарська |
stat «тс.» | верхньолужицька |
stat «тс.» | нижньолужицька |
Staat «держава; (заст.) кошторис, бюджет» (свн. stât) | німецька |
штат | російська |
стат | російська |
stât | середньоверхньнімецька |
status «стан, становище» | середньолатинська |
štát | словацька |
stát «штат, держава» | чеська |
шта́тський «цивільний»
запозичення з російської мови;
р. шта́тский утворене від штат «склад працівників (певної установи)»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
шта́тский «склад працівників (певної установи)» | російська |
штат «склад працівників (певної установи)» | російська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України