ШТАНЧАТА — ЕТИМОЛОГІЯ

штани́ «одяг, що закриває нижню частину тулуба та ноги»

псл. [сх. *šьtaně] (дв.) від šьtany (мн.) ‹ *šьt-ana (‹*šit-ana ‹ *si̯ŭt-ana) «тканина, що зшивається або пришивається до другої» – споріднене (при іншому ступені кореневого вокалізму) з лит. siūtìnis «що стосується шиття»;
слово штани́ утворене від ши́ти (псл. šiti) і означало первісно «одяг, зшитий з двох шматків тканини»;
менш вірогідними є інші етимології слова: як похідне від дтюрк. іčton «внутрішній, нижній одяг; штани» (Фасмер–Трубачев IV 477; Радлов I 1402, 1513, 1561, III 1710), від ір. *štāna «нога, холоша (ав. paiti-štāna «нога») (Трубачев Этимология 1965, 40), від іє. *steg-/stog- «покривати» (Горяев 426; Откупщиков ЭИРЯ IV 103–109), від іт. sottana, фр. sоutane «довгий одяг, застібнутий на ґудзики з низу до верху» (Соболевский РФВ 53, 170);
р. бр. штаны́, п. [sztaniki, staniki];
Фонетичні та словотвірні варіанти

безшта́нько «хлопчик, що ще не носить штанів; бідняк»
підшта́ники
пі́дшта́нки
шта-на́тий «про курей: з лапами, вкритими оперенням»
штаненя́та
штани́на
шта́ні
шта́нка «штанина»
штанці́
штанча́та
штанько́ «той, що носить штани»
штанькува́тий «тс.»
штаня́та
Етимологічні відповідники

Слово Мова
paiti-štāna «нога» авестійська
штаны́ білоруська
іčton «внутрішній, нижній одяг; штани» давньотюркська
*steg-/stog- «покривати» індоєвропейська
*štāna «нога, холоша (ав. paiti-štāna «нога» іранські
sottana італійська
siūtìnis «що стосується шиття» литовська
sztaniki польська
staniki польська
*šьtaně «тканина, що зшивається або пришивається до другої» (дв.)(мн.)(‹*šit-ana ‹ *si̯ŭt-ana)(при іншому ступені кореневого вокалізму) праслов’янська
šьtany «тканина, що зшивається або пришивається до другої» (дв.)(мн.)(‹*šit-ana ‹ *si̯ŭt-ana)(при іншому ступені кореневого вокалізму) праслов’янська
*šьt-ana праслов’янська
*šit-ana праслов’янська
*si̯ŭt-ana праслов’янська
šiti праслов’янська
штаны́ російська
штани́ «одяг, зшитий з двох шматків тканини» (псл. šiti) українська
ши́ти українська
sоutane «довгий одяг, застібнутий на ґудзики з низу до верху» французька
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України