ШПАЗІ — ЕТИМОЛОГІЯ
шпа́га «довга, гостра, кýлюча зброя»
запозичене з італійської мови, можливо, за російським і польським посередництвом;
іт. spada «шпaга; шабля» походить від пізньолат. spada, лат. spatha «широкий двосічний меч; ложечка, лопатка», запозиченого з грецької мови;
гр. σπάϑη «деталь ткацького верстата; широкий меч» споріднене з н. Spaten, дангл. spada, англ. spade «лопата» (‹ пгерм. *spaðan-);
р. шпа́га пов’язують (Фасмер IV 469) безпосередньо з п. szpada, причому формальне перетворення слова сталося, очевидно, уже на ґрунті російської мови;
р. бр. болг. м. шпа́га, п. szpada, ч. špáda, схв. шпа́га, шпа́да, слн. špada;
Фонетичні та словотвірні варіанти
шпа́да
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
spade «лопата» (‹ пгерм. *spaðan-) | англійська |
шпа́га | білоруська |
шпа́га | болгарська |
σπάϑη «деталь ткацького верстата; широкий меч» | грецька |
spada | давньоанглійська |
spada «шпaга; шабля» | італійська |
spatha «широкий двосічний меч; ложечка, лопатка» | латинська |
шпа́га | македонська |
Spaten | німецька |
spada | пізньолатинська |
szpada | польська |
*spaðan- | прагерманська |
шпа́га | російська |
шпа́га | сербохорватська |
шпа́да | сербохорватська |
špada | словенська |
špáda | чеська |
шпа́тель «інструмент для шпаклювання»
запозичення з німецької мови;
н. Sрatel, (заст.) Spadel «шпатель», давніше «інструмент хірурга й аптекаря», походить від іт. spatola «шпатель, лопаточка, інструмент художника й аптекаря», яке продовжує слат. spatula, утворене від spatha «ложечка, лопаточка; широкий двосічний меч», звідки також шпа́га;
р. шпа́тель, бр. шпа́тэль, п. szpachla, ст. szpatel, szpatela, szpadel, ч. špachtle, слц. špachtl’a, болг. шпа́тел (мед.) «ложечка; ніж для змішування фарб», шпа́тула «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
шпадлюва́ти
«шпаклювати»
шпа́для
шпа́хля
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
шпа́тэль | білоруська |
шпа́тел «ложечка; ніж для змішування фарб» (мед.) | болгарська |
шпа́тула «тс.» | болгарська |
spatola «шпатель, лопаточка, інструмент художника й аптекаря» | італійська |
Sрatel | німецька |
Spadel «шпатель» | німецька |
szpachla | польська |
szpatel (ст.) | польська |
szpatela (ст.) | польська |
szpadel (ст.) | польська |
шпа́тель | російська |
spatula | середньолатинська |
spatha «ложечка, лопаточка; широкий двосічний меч» | середньолатинська |
špachtl'a | словацька |
шпа́га | українська |
špachtle | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України