ШОВЧИНА — ЕТИМОЛОГІЯ

шовк «волокно від шовкопряда; пряжа й тканина з цього волокна»

загальновизнаної етимології не має;
можливо, походить від дісл. silki «шовк» або двн. silecho чи дангл. sioluc «тс.», які за посередництвом лат. sērіcum «шовк», sērĭcus «шовковий» пов’язані з гр. σηριϰός «належний до серів; шовковий» і Σήρ (Σηρóς, звичайно мн. Ση̃ρες) «Китай; китайці (сери)»;
гр. Σήρ – етнонім не зовсім ясного походження, можливо, пов’язаний з кит. sī (se) (‹*sir) «шовк» (пор. монг. sirkek, маньчж. sirghé, кор. sir «тс.»);
існує також припущення про запозичення др. шьлкъ з якоїсь східної мови і про слов’янське походження дісл. silki, дангл. sioluk (Klein 1444; Jýhannesson 1152; Schrader IF 17, 34; Holthausen Awn. Wb. 243; Falk–Torp 966, проти Фасмер IV 423);
припущення безпосереднього зв’язку між шьлкъ і монг. sirkek (Schrader Reallexikon II 383) проблематичне;
р. шёлк «шовк», бр. шоўк, др. шьлкъ «тс.», п. [szołkowy] «шовковий» (зі східнослов’янських мов);
Фонетичні та словотвірні варіанти

шов-ка́ «сита у млині»
шов-ко́вина
шовкі́вка «шовкова шапка; шовкова нитка»
шовківни́к
шовківни́цтво
шовківни́чий
шовко-ви́стий
шовкови́к
шовковни́стий «подібний до шовку»
шовко́вниця «шовкова пряжа»
шовку́н «шовковик»
шовча́тка «вид молі (Trombidium ho-losericeum)» (ент.)
шо́вчи́на «шовковина»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
шоўк білоруська
σηριϰός «належний до серів; шовковий» грецька
Σήρ «Китай; китайці (сери)» грецька
Σηρóς грецька
Σήρ грецька
sioluc «тс.» давньоанглійська
sioluk давньоанглійська
silecho давньоверхньонімецька
silki «шовк» давньоісландська
silki давньоісландська
шьлкъ давньоруська
шьлкъ «тс.» давньоруська
«шовк» (se)(‹*sir)(пор. монг. sirkek, маньчж. sirghé, кор. sir «тс.») китайська
se китайська
*sir китайська
sērіcum «шовк» латинська
sērĭcus «шовковий» латинська
sirghé маньчжурська
sirkek монгольська
szołkowy «шовковий» (зі східнослов’янських мов) польська
шёлк «шовк» російська
sir «тс.» ?

шовк «асклепій сирійський (ваточник, Asclepias cornuti (syriaca) Decsn.» (дикий)(бот.)

утворення, пов’язане з шовк1 на підставі різних подібних до нього рис рослин: шовк «асклепій сирійський» – за шовкоподібний пух навколо насіння рослини (Анненков 52), шовко́ва́тиця, шовкова́ть – за подібністю тонких стебел рослини до шовкової нитки (Анненков 105);
шовко́виця «інжир» – з огляду на пухнасте зі споду листя, подібне до шовку тощо;
Фонетичні та словотвірні варіанти

шовківка «ситник трироздільний, Juncus trifidus L.»
шовковатицьова́ті «Confervaceae»
шовко́ва́тиця «баговиння, Confеrva rivularis Fr.»
шовкова́ть «баговиння, Conferva rivularis Fr.; Claclophora viadrina; (сітковата) Hydrodictyon utriculatum»
шовко́виця «баговиння, Conferva rivularis Fr.; смоковниця (інжир), Ficus carica L.»
шовчина «асклепій сирійський, Asclepias cornuti Decsn.»
шовчинова́ті «Asсlepiadaceae (Asclepiadeae)»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
шовк «асклепій сирійський» українська
шовко́ва́тиця українська
шовкова́ть українська
шовко́виця «інжир» українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України