ШИША — ЕТИМОЛОГІЯ

шаш «рогіз, Typha L. ВеУг; рогіз вузьколистий, Typha angustifolia L. Маk» (бот.)

запозичення з угорської мови;
уг. sás «осока», очевидно, запозичене через сербсько-хорватське посередництво з турецької мови;
для тур. saz «очерет» припускається перське походження (сумніви щодо цього див. MNTESz III 498, де назва рослини в угорській мові визначається як слово невідомого походження);
п. [sasyna, szaszyna] «летка, Acorus L.», ч. šášina «очеретник чорний, Schoenus nigricans L.», слц. šašina (зб.) «очеретник», схв. ша̑ш «осока; ро-гіз», ши́ша «рогіз», ша̀шика «очерет, Phragmites L.», слн. šáš (бот.) «осока, Carex L.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

шашина «рогіз, Typha L.» (бот.)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
sasyna «летка, Acorus L.» польська
szaszyna «летка, Acorus L.» польська
ша̑ш «осока; ро-гіз» сербохорватська
ши́ша «рогіз» сербохорватська
ша̀шика «очерет, Phragmites L.» сербохорватська
šašina «очеретник» (зб.) словацька
šáš «осока, Carex L.» (бот.) словенська
saz «очерет» турецька
sás «осока» угорська
šášina «очеретник чорний, Schoenus nigricans L.» чеська

шашли́к «страва зі шматочків м’яса, нанизаних на рожен і засмажених разом із кружальцями цибулі; [палиця, що в’яжеться до рибальської сітки, щоб не зжималося полотно Дз]»

запозичення з тюркських мов;
суфіксальні утворення від šiš «рожен»;
пор. аз. шишлик «те, що смажиться на рожні», крим.-тат. šašlik «тс.»;
р. бр. шашлы́к, п. szaszłyk, ч. слц. šašlik, болг. ши́шче «шампур; шашлик», м. шиш «шампур», схв. шашлик;
Фонетичні та словотвірні варіанти

шашли́чна «тс.»
шашли́чня «їдальня, де готують шашлики»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
шишлик «те, що смажиться на рожні» азербайджанська
шашлы́к білоруська
ши́шче «шампур; шашлик» болгарська
šašlik «тс.» кримсько-татарська
шиш «шампур» македонська
szaszłyk польська
шашлы́к російська
шашлик сербохорватська
šašlik словацька
šašlik чеська

шиша́к «вид шолома»

припускається запозичення з угорської мови;
етимологія уг. sisak «шолом» залишається неясною;
пояснення як запозичення з тюркських або слов’янських мов (Bárczi 272) малоймовірні;
не більш вірогідне пов’язання російського слова із ши́шка (Matzenauer 81) або з р. шиш «гостроверха купа» (Дмитриев ЛC III 36);
р. шиша́к, бр. шыша́к, п. szyszak, ч. šišák, слц. šišak «шишак», схв. шѝша̄к «чорногорська шапочка», цсл. шишакъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти

шешлак «тс.»
шишакова́тий «подібний до шишака, шолома»
шишла́к «шапка з овечого хутра»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
шыша́к білоруська
szyszak польська
ши́шка російська
шиш «гостроверха купа» російська
шиша́к російська
шѝша̄к «чорногорська шапочка» сербохорватська
šišak «шишак» словацька
sisak «шолом» угорська
шишакъ церковнослов’янська
šišák чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України