ШЕРХ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
ше́рхнути «ставати шкарубким через висихання; укриватися льодом, замерзати; [холонути, щулитися від страху] ЛексПол»
псл. *sr̥xnǫti, *sr̥šati «наїжачуватися, куйовдитися, ставати нерівним, шорстким»;
споріднене з *sr̥stь, укр. шерсть і далі з лит. šiurkštùs «грубий, твердий», н. harsch «шерехатий», ірл. carrach «покритий паршами», дінд. háršatē «їжачитися (про волосся на тілі)», лат. horreo «наїжачуюся, зіщулююся від жаху», вірм. garšim «лякаюся, жахаюся»;
р. шерша́в виводилося безпосередньо зі *шьршав, похідного від шерсть (Соболевский Лекции 137);
пов’язання з тат. чаршау (чаршаф) «завіса» (Дмитриев 569) малоймовірне;
р. шерша́веть, бр. шэ́рхнуць «(про землю) тужавіти, підсихати; (про кінцівки) німіти, дубіти», др. серхъкъ, сьрхъкъ «шерехатий, шершавий, нерівний», п. nasierszałу «наїжачений», ч. srchký «шершавий, грубий», слц. srchký «неврожайний», ošršňavet’ «схуднути (про худобу)», болг. стръ́хна «куйовдитися», схв. стр́шити «стирчати; настовбурчуватися (про волосся)», слн. sŕhek «скуйовджений», sŕšati «наїжачуватися, скуйовджуватися», цсл. срьхъкъ «шерехатий, шершавий»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
шарша́вий
шарша́вина
шарша́віти
шер-ша́вий
шереха́тий
шерехова́тий
«грубий, негладкий»
шерхки́й
ше́рхлий
шерша́вити
шерша́віти
шорохова́тий
«нерівний, шершавий»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
шэ́рхнуць «(про землю) тужавіти, підсихати; (про кінцівки) німіти, дубіти» | білоруська |
стръ́хна «куйовдитися» | болгарська |
garšim «лякаюся, жахаюся» | вірменська |
háršatē «їжачитися (про волосся на тілі)» | давньоіндійська |
серхъкъ | давньоруська |
сьрхъкъ «шерехатий, шершавий, нерівний» | давньоруська |
carrach «покритий паршами» | ірландська |
horreo «наїжачуюся, зіщулююся від жаху» | латинська |
šiurkštùs «грубий, твердий» | литовська |
harsch «шерехатий» | німецька |
nasierszałу «наїжачений» | польська |
*sr̥xnǫti | праслов’янська |
*sr̥šati «наїжачуватися, куйовдитися, ставати нерівним, шорстким» | праслов’янська |
*sr̥stь | праслов’янська |
шерша́в | російська |
шерсть | російська |
*шьршав | російська |
шерша́веть | російська |
стр́шити «стирчати; настовбурчуватися (про волосся)» | сербохорватська |
srchký «неврожайний»«схуднути (про худобу)» | словацька |
ošršňavet' «неврожайний»«схуднути (про худобу)» | словацька |
sŕhek «скуйовджений»«наїжачуватися, скуйовджуватися» | словенська |
sŕšati «скуйовджений»«наїжачуватися, скуйовджуватися» | словенська |
чаршау «завіса» (чаршаф)(Дмитриев 569) | татарська |
шерсть | українська |
срьхъкъ «шерехатий, шершавий» | церковнослов’янська |
srchký «шершавий, грубий» | чеська |
ушерха́ть «затихати»
префіксальне утворення, пов’язане з [ше́рхнути] «зашарудіти, зашелестіти»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
вшерха́ть
вше́рхнуть
уше́рхнуть
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ше́рхнути «зашарудіти, зашелестіти» | українська |
ше́рех «тонка крига при замерзанні; дрібні частинки криги при замерзанні лиману Берл»
очевидно, виникло з псл. *seršь «тонка крига, наст» унаслідок деетимологізації і впливу слів ше́рех, шерехті́ти або шереха́тий;
пов’язувалося безпосередньо з шерша́вий (Фасмер IV 430), з др. серехъкъ «грубий, кошлатий», р. шо́рох «шерехтіння» (Фасмер IV 467–468);
р. [ше́рех] «дрібна крига на ріці», [шершь] «тс.», [шерошь] «перший лід, шуга», [шорошь] «тс.», [шо́ро́х] «нерівна поверхня», [шо́рох] «дрібна осіння крига, що йде по річці; крижані голки, на які розсипається сніг під ногами; верства сухого листя в лісі», [шороха́] «затори криги при замерзанні річок», бр. [шо́раш] «дрібна крига перед замерзанням річок», [шарэш] «тс.», п. śreż «перша крига на воді»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
за́шерет
«затори криги»
зашереши́тися
«покритися тонкою кригою»
ше́рет
«шерех (крига)»
ше́ре́ш
«крига Нед; тонка крижана кірка ВеНЗн»
ше́решень
«шерех»
шере́шитися
«про річку, серединою якої йде крига, а при берегах ще стоїть, міцно примерзнувши»
ше́решінь
«тс.»
шерха́ти
ше́рхнути
«злегка замерзати»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
шо́раш «дрібна крига перед замерзанням річок» | білоруська |
шарэш «тс.» | білоруська |
серехъкъ «грубий, кошлатий» | давньоруська |
śreż «перша крига на воді» | польська |
*seršь «тонка крига, наст» | праслов’янська |
шо́рох «шерехтіння» | російська |
ше́рех «дрібна крига на ріці» | російська |
шершь «тс.» | російська |
шерошь «перший лід, шуга» | російська |
шорошь «тс.» | російська |
шо́ро́х «нерівна поверхня» | російська |
шо́рох «дрібна осіння крига, що йде по річці; крижані голки, на які розсипається сніг під ногами; верства сухого листя в лісі» | російська |
шороха́ «затори криги при замерзанні річок» | російська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України