ШАБЛОННИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

шабло́н «пристрій для виготовлення однакових за формою деталей при їх масовому виробництві; (перен.) зразок, узятий для наслідування, штамп; банальність»

запозичення з німецької мови;
н. Schablonе запозичене через посередництво голландської мови (гол. schampelioen) з французької;
фр. échantillon «зразок, проба», фр. ст. eschandillon «зразок, шаблон» є суфіксальним утворенням від eschandiller «робити точну мірку (довжини або об’єму) для купців», що походить з лат. scando, -ere «підніматися, досягати; скандувати, голосно читати»;
р. бр. болг. м. шабло́н «шаблон», п. szablon, ч. вл. šablona, слц. šablóna, схв. ша̀бло̄н «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

шаблоніза́ція
шаблонізува́ти
шабло́нний
шаблоно́вий
Етимологічні відповідники

Слово Мова
шабло́н «шаблон» білоруська
шабло́н «шаблон» болгарська
šablona верхньолужицька
schampelioen голландська
scando латинська
шабло́н «шаблон» македонська
Schablonе (гол. schampelioen) німецька
szablon польська
шабло́н «шаблон» російська
ша̀бло̄н «тс.» сербохорватська
šablóna словацька
échantillon «зразок, проба» французька
eschandillon «зразок, шаблон» (ст.) французька
eschandiller «робити точну мірку (довжини або об’єму) для купців» французька
šablona чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України