ЧЕРКАТИСЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
черк (звуконаслідування на позначення швидкого руху, дотикання одного предмета до іншого)
розглядається як звуконаслідувальне утворення (Bern. I 169) або як новотвір (Фасмер IV 344) від че́рта́ (див.);
р. черк, чирк, бр. чырк;
Фонетичні та словотвірні варіанти
за́черк
«обрис, контур»
на́черк
обчеркач
«циркуль»
обчи́ркач
«круглий сарай з кінським коловоротом»
о́черк
«нарис, начерк»
(можливо, запозичення з російської мови)
оче́рчити
«окреслити»
по́черк
про́черк
ро́зчерк
ча́ркати
«черкати»
че́рка́ти
«креслити; дудлити; (доконаний вид) різнути; жбурнути; кинутися, помчати»
черка́тися
«торкатися, зачіпати»
черкону́ти
черну́ти
«черкнути»
черть
«звуконаслідування на позначення удару, швидкого руху»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
чырк | білоруська |
черк | російська |
чирк | українська |
че́рта́ | ? |
черка́ти «лаятися, згадуючи чорта»
запозичення з російської мови;
р. черка́ться ( *чер(т)каться) похідне від чёрт (мн. че́рти), спорідненого з укр. чорт;
про запозичення з російської мови свідчить фонетика слова (кореневе -е- в російській при укр. -о-), пор. р. чёрт – че́рти при укр. чорт – чорти́;
р. черка́ться «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
черка́тися
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
черка́ться ( *чер(т)каться)(мн. че́рти) | російська |
чёрт | російська |
че́рти | російська |
черка́ться «тс.» | російська |
чорт | українська |
чорт | українська |
чорти́ | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України