ЧЕПІГА — ЕТИМОЛОГІЯ

чепі́га «одна з двох дерев’яних ручок у плузі, за які тримається плугатар під час оранки» (переважно мн. чепі́ги)

утворення, пов’язане з дієсловом чепи́ти(ся), первісне значення «те, за що тримається орач»;
припускався також зв’язок із чіп «кілок, сук» (Bern. I 143; Соболевский РФВ 64, 171);
у російській і польській мові, можливо, з української;
р. чепы́га, [чапы́га] «ручка плуга», [чапи́га] «дерев’яний склад плуга», [чепи́га, чепы́га] «дерев’яна частина плуга», [чипи́га] «дерев’яний плуг», п. czepigi, [capiga, czapiga, cepiga, cepiha, czepyhy] «чепіги(га)»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

чапі́га
чепи́га
Чепі́га «Оріон» (астр.)
чепі́жки «нижні частини кінських копит»
чепі́йка
чепія́
чипі́га
чипі́я «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
czepigi польська
чепы́га російська
чапы́га «ручка плуга» українська
чапи́га «дерев’яний склад плуга» українська
чепи́га українська
чепы́га «дерев’яна частина плуга» українська
чипи́га «дерев’яний плуг» українська
capiga «чепіги(га)» українська
czapiga «чепіги(га)» українська
cepiga «чепіги(га)» українська
cepiha «чепіги(га)» українська
czepyhy «чепіги(га)» українська
чепи́ти(ся) ?
значення «те, за що тримається орач» ?
чіп «кілок, сук» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України