ЦЕРУВАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
церува́ти «штопати»
запозичення з польської мови;
п. cerować «штопати, [вишивати, гаптувати]» певної етимології не має;
пов’язувалося (Sławski I 56) з н. zieren «прибирати, оздоблювати»;
вважалося також (SW I 265, 358) результатом фонетико-семантичної видозміни дієслова cyfrować «цифрувати; шифрувати; вишивати», похідного від cyfra «цифра»;
пов’язання з болг. церя «лікую» (Brückner 58) неприйнятне;
бр. цырава́ць «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
цырава́ць «тс.» | білоруська |
церя «лікую» | болгарська |
zieren «прибирати, оздоблювати» | німецька |
cerować «штопати, [вишивати, гаптувати]» | польська |
cyfrować «цифрувати; шифрувати; вишивати» | ? |
cyfra «цифра» | ? |
прицеркува́ти «оздобити вишивкою з лляних ниток» (соро́чку)] Нед
очевидно, пов’язане з [церува́ти] «штопати» (див.);
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
церува́ти «штопати» | ? |
цірува́ти «мережати? Г; прикрашати золотим різьбленням Бі»
пов’язується з н. zіеrеn «прикрашати» (Бі 382);
разом з тим, особливо в першому значенні, виявляє семантичну близькість до церува́ти;
ч. cirát «прикраси»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
цірі́вка
«вид різьблення під золото»
цірі́вщик
цірко́ваник
«мережка»
цірува́ння
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
zіеrеn «прикрашати» | німецька |
cirát «прикраси» | чеська |
церува́ти | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України